У Крановита греческий и латинский след

«Обращаемся с просьбой объяснить, как произошли фамилии учащихся нашей группы: Гавдур, Оленцевич, Тумаш, Сабило, Крановит, Желудкова, Косова, Двуречинская. Учащиеся группы № 210 Борисовского государственного колледжа».

 

Отвечает ведущая рубрики, доктор филологических наук, профессор Валентина ЛЕМТЮГОВА:


— Фамилия Гавдур произошла от литовского слова «гавдрас» — «аист». Возможно, через освоение литовской фамилии Гавдрас.


В основе фамилии Оленцевич личное имя Оленец — уменьшительная форма к имени Олян, которое является сокращенным вариантом официального имени Юлиан (церковное Иулиан, в переводе с латинского «юлиус» — «июль»). Отсюда название месяца июль, т.е. месяц Юлия. Суффикс —евич обозначает родственные связи: Оленцевич — сын, потомок Оленца.


Тумаш — вариант церковного имени Фома (в переводе с древнееврейского — «близнец»).


Фамилии Сабило, а также Саба (Сабо, Собо) восходят к греческому личному имени Саба(с), которое является усеченной формой имени Саббатион —«субботний, родившийся в субботу» (А.В.Суперанская). Оно соответствует церковному Савватий в том же значении. По мнению И.И.Трийняка, Саба (Сабо) идет от греческого личного имени латинского происхождения Саббас — «житель города Саби, сабинец, представитель народа сабов во Фригии (Малая Азия)». Сабины — древние итальянские племена между реками Тибр, Атернус и Анио. Личное имя Саба засвидетельствовано польским лингвистом Базылем Тиханюком на польско–белорусском пограничье в письменном памятнике, датируемом 1807 г. Судя по всему, это католический вариант церковных имен Савватий, Савва.


От основы имени Саба при помощи разных суффиксов образован ряд других фамилий белорусов: Сабин, Сабчук, Сабило, Сабко, Сабчевский. Фамилия Сабило также могла образоваться от имени Сабел — вариант имени Савелий, в переводе с греческого — «сабинский» (А.В.Суперанская) или в переводе с древнееврейского — «выпрошенный у Бога» (И.И.Трийняк).


В основе фамилии Желудков (ударение на последнем слоге) прозвание Желудок. Желудком в народе называют человека толстого, небольшого роста.


Относительно происхождения фамилии Косов может быть две версии: от древнего дохристианского имени Косый («косоглазый»), зафиксированного в «Словаре древнерусских личных имен» Н.М.Тупикова, и от личного имени Кос, которое является сокращенным вариантом имени Косма (Кузьма), в переводе с греческого «космос» — «мир, порядок, мироздание». Косов — сын, потомок Косого или Коса.


Фамилия Двуреченский образована от названия населенного пункта Двуречье (бел. Двурэчча). Деревня с этим названием есть только в Бешенковичском р–не Витебской области.


Фамилия Крановит представляет собой сочетание двух слов. Первое из них — личное имя Крон (с греческого Кронидос — «отец Зевса; творец»). В греческой мифологии Зевс — верховный бог, который, низвергнув своего отца Кроноса, стал владыкой богов и людей. Второе — латинское слово «вита» — «жизнь». Отсюда Крановит — «творец жизни».


«Фамилия моя по отцу — Семенюк–Бесан. Благодаря рубрике я узнал, как могла произойти первая часть сложной фамилии — Семенюк. Но трудности вызывает вторая фамилия — Бесан. Что можно сказать о ней?

Анатолий Бесан, Лунинецкий район».


— Фамилия Бесан происходит от немецкого слова «бесен», которое в разговорном стиле употребляется в значении «слуга, прислуга». Такую фамилию первый ее носитель мог получить от своего немецкого хозяина. На территории Беларуси был ряд немецких колоний, в которых работали местные жители. Таким образом, в составной фамилии объединены два разных способа характеристики вашего дальнего родича. Семенюк — сын, потомок Семена, Бесан — прислуга немца–колониста. На —ан также заканчиваются многие эстонские фамилии, среди которых есть и с немецкими корнями. Поэтому вполне допустимо, что к фамилии Семенюк была присоединена фамилия иностранного предка.


«Хочу узнать, откуда произошла девичья фамилия моей мамы — Троцюк.

А.Антиперович, Червенский район».


— В основе фамилии Троцюк личное имя Троц — сокращенный разговорный вариант официального имени Трофим (в переводе с греческого — «воспитанник»).

 

Развязать гордиев узел

 

«Помогите разобраться, что лежит в основе моей фамилии по мужу — Ковылина. Однофамильцев в Беларуси не встречала. Еще любопытно узнать о фамилии Каньков.

Елена Ковылина, Новогрудский район».


— В основе фамилии Ковылин прозвание Кавыля по действию русского и белорусского диалектного глагола «ковылять» (кавыляць) — «неровно ходить, хромать или прихрамывать, припадать на одну ногу» (Словарь В.Даля, а также в говорах восточной Могилевщины).


Основой для фамилии Каньков послужило личное имя Канька — уменьшительная форма к имени Каня. Последнее является сокращенным разговорным вариантом официального имени Африкан (через Африканя), в переводе с латинского африканус — «африканский». Каньков — потомок Каньки.


«Помогите узнать происхождение фамилий Ганчук и Трипутень.

В.Стерхов, Минск».


— Основой для фамилии Ганчук послужило личное имя Ганя, Ганька или Ганий — разговорные варианты церковного имени Гавриил (в переводе с древнееврейского — «моя сила — Бог»). Суффикс —ук (–чук) указывает на родственные связи: Ганчук — сын, потомок Гани, Ганьки или Гания.


В основе фамилии Трипутень личное имя Трипута. Согласно А.В.Суперанской последнее является разговорным вариантом церковного имени Трифон (через Трифута), в переводе с греческого — «тот, кто живет в роскоши». Суффикс —ен (ь) указывает на родственные связи: Трипутень — сын, потомок Трипуты.


«В роду встречается фамилия Марукович (Марукевич). Хотелось бы с вашей помощью установить ее происхождение.

Л.В.Марукович, Дзержинск».


— Марукович — сын или иной потомок человека по имени Марук (а). Это производная форма двух официальных имен: Мар (в переводе с латинского — «человек», «мужчина», «мужественный»), Марк (в переводе с латинского — «вялый, слабый»).

 

«Помогите найти объяснение фамилии Горунева.

Елена Горунева, Гомель».


— Фамилия Горунев восходит к личному имени Горюн — разговорный вариант имени Гордей (церковное Гордий). Согласно легенде Гордий — греческое имя царя Фригии, завязавшего замысловатый гордиев узел.

 

Побушить на славу

 

«Хотелось бы узнать о происхождении фамилий Демид, Бушило, Дубровская.

Мария Дубровская, Барановичский район».


— Дубровский — уроженец, основатель или владелец населенного пункта, название которого имеет основу Дубр–: Дуброва, Дубровы, Дубровка, Дубровое.


Демид — разговорный вариант церковного имени Диомид, которое в переводе с греческого означает «божественный; заботливый».


Бушило — прозвание по действию глагола «бушить» — «шумно развлекаться» (Словарь русских народных говоров) или белорусского диалектного глагола «бушаваць» — «скандалить». Следовательно, Бушило — любитель шумных развлечений, озорник, а возможно, и скандалист.


«Хотел узнать, откуда пошла моя фамилия Казак, а заодно разузнать о происхождении девичьей фамилии матери — Повхович. Очень буду рад.

Николай Казак, Береза».


— Появление фамилии Казак могло быть обусловлено нахождением первого ее носителя в рядах казачества. В XV — XVII вв. казаки — это преимущественно крепостные крестьяне и городская беднота, которые бежали от феодальной зависимости на окраины государства, на Дон, в Запорожье, участвовали в освободительных войнах, в частности в восстании украинского народа 1648 — 1654 гг. В XVIII в. казаки — это служилые люди, которые несли воинскую службу в награду за землю. Сохранившиеся украинские казаческие «Реестры» свидетельствуют о том, что среди донских и запорожских казаков было много белорусов, которые нередко возглавляли казаческие сотни и полки. Но принадлежность к казачеству следует подтверждать архивными документами, потому что не все Казаки и Казаковы являются потомками истинных казаков. Казаком также называли и называют в народе бойкого, удалого человека, а ранее — и батрака, который нанимался на год. Вот что говорил белорусский писатель Янка Брыль: «Па–нашаму было гэтак: хто хлопец хлёсткi i смелы, той i казак».


В основе фамилии Повхович прозвание Повх. В белорусских диалектах северо–западной зоны «поўх» — это крот (Слоўнiк беларускiх гаворак паўночна–заходняй Беларусi i яе пагранiчча). Суффикс —ович обозначает родственные связи: Повхович — сын, потомок Повха. Чаще всего Кротом называют человека с небольшим разрезом глаз и того, кто имеет проблемы со зрением.


«Откуда моя фамилия — Михадюк? В деревне отца в Могилевской области ее носят многие.

Екатерина Михадюк».


— Фамилия Михадюк происходит от личного имени Миходий, которое является разговорным фонетическим вариантом официального имени Мефодий (в переводе с греческого — «любознательный, целеустремленный»). Суффикс —юк указывает на родственные отношения: Михадюк — сын или иной потомок Миходия.


«Что лежит в основе фамилии Бакун?

Татьяна.

— Бакун — разговорный вариант личного имени Абакум (церковное Аввакум). Это имя библейского пророка, заимствованное славянами из древнееврейского, в переводе означает «объятия (Бога)».

 

 

 


Главная