ПРОИСХОЖДЕНИЕ ИМЕН И ФАМИЛИЙ

 

Раздел ведет доктор филологических наук А. СУПЕРАНСКАЯ

 

№3, 2007 год 

 

АРТЮХ - АРТЕМИЙ, ПОСВЯЩЕННЫЙ АРТЕМИДЕ

 

Уважаемая Александра Васильевна! Прошу вас по возможности разъяснить происхождение и смысл фамилий моих предков: 1. Артюх (переселенцы в Сибирь из Украины). 2. Кобчик (предположительно польская фамилия).

А. Артюх (Адыгея, пос. Энем).

Фамилия Артюх образована от имени Артюх без каких-либо изменений. Имя Артюх - это украинская народная разговорная форма православного имени Артемий, имеющего украинскую, более распространенную форму Артем и русскую Артём. Имя Артемий греческого происхожде ния. У греков это слово означает "посвященный Артемиде" - богине Луны, охоты, сестре Аполлона, бога Солнца.

Фамилия Кобчик встречается у русских и у поляков. Она происходит от названия птицы кобец/кобчик - "малый ястреб". Мне встретилась интересная историческая запись 1527 года: Кобец Чеглоков сын Карачаров. Чеглок - "малый сокол". Значит, в семье Карачаровых была традиция присваивать детям "птичьи" имена.

 

ДЖУРМИЙ - СЫН ОРУЖЕНОСЦА

 

Недавно открыла для себя рубрику "Происхождение фамилий" и с большим удовольствием теперь ее читаю. Очень хотелось бы узнать происхождение моей фамилии - Джурмий. Мой свекор родом из Украины, и я предполагаю, что первоначально фамилия обозначала род занятий - оруженосец ("джура" - так называл своего оруженосца атаман казаков в Запорожской Сечи). И еще об одной фамилии хотелось бы узнать - Янутов (отец моей мамы был петербуржцем). Заранее благодарна вам за ответ.

Н. Джурмий (с. Подгорное Томской обл.).

Вы сами ответили на свой вопрос: если оруженосца запорожского атамана называли джура, то прозвище Джурмий означало нечто вроде "оруженосцев (сын)".

Фамилия Янутов происходит от одного из многочисленных народных вариантов польского имени Ян - Янут или Янута.

 

АЛФИМОВ - БЛАГОДУШНЫЙ

 

Мне очень нравится рубрика о происхождении фамилий. Интересно, откуда произошла наша фамилия? Я недавно узнала, что было такое село, где все семьи имели фамилию Алфимовы. А еще мне известно, что большинство моих однофамильцев - химики. Странное совпадение. Возможно, наша фамилия произошла от слова "алхимик"?

Лена Алфимова, 13 лет (Томская обл., пос. Новый Васюган).

Фамилия Алфимов не имеет никакого отношения к алхимии. Она образована от имени Алфим. Это народная разговорная форма имени Ефим. Церковная форма имени - Евфимий, что в переводе с греческого значит "благодушный, благожелательный".

 

ЛУЦАЙ - ОТ ИМЕНИ ЛУКЬЯН

 

Всегда хотелось узнать происхождение фамилии Луцай. Родители мои и их предки родились в Украине, в Черниговской области, с. Петруши. Но такой фамилии, кроме нашей деревни, я нигде не встречала. Слышала, что фамилия Луцай польского происхождения (у нас в деревне есть фамилии Семендяй, Лапуцкий, Потоцкий).

Н. Максименко (пос. Лоев Гомельской обл.).

Фамилия Луцай происходит от одной из многочисленных разговорных форм православного имени Лукьян (церковная форма Лукиан) или более старой церковной формы этого имени Луциан. Имя латинского происхождения, может быть объяснено как Лукин (сын Луки). Имя Лука происходит от слова "свет".

В фамилии Луцай представлено имя Луцай, не оформленное какими-либо суффиксами.

Имя Лукьян есть и у поляков, у которых оно звучит Люцьян, а с суффиксом -ай/-яй форма этого имени будет Люцяй или Люцай. Поскольку вы пишете, что ваши родственники происходят с Украины, очевидно, фамилия (и имя, от которого она образована) скорее украинская, чем польская. Кстати, украинцы считают имя Луцай производным от Лука, а не от Лукьян. Но это очень близко, потому что имя Лукьян - производное от имени Лука.

 

ФАМИЛИИ, ОБРАЗОВАННЫЕ ОТ ДРЕВНЕРУССКИХ ИМЕН И ПОЗДНЕЙШИХ ПРОЗВИЩ

№5, 2007 год 


Перед вами очерк, в котором речь пойдет о фамилиях, восходящих к словам русского языка, древним или заимствованным. Материал подготовлен по письмам читателей.

Вожакин - фамилия образована от прозвания по профессии - Вожaка. Слово вожака в разных говорах русского языка обозначало: 1) передового извозчика в обозе, за которым ехали остальные; 2)провожатого, проводника, указывавшего дорогу; 3) человека, водившего напоказ какого-нибудь зверя.

Жаткин - относительно новая фамилия, образована от названия жатвенной машины - жатка. В российских деревнях жатки появились в конце XIX - начале XX века и сразу облегчили крестьянский труд. До тех пор рожь и пшеницу жали серпом. Сложилось много пословиц и поговорок о жатве, например: "Пашешь - плачешь, жнешь - скачешь". До революции жатки были не везде. Например, в 1914 году женщины со своими серпами отправлялись по Волге жать яровое ради небольшого заработка. Естественно, человек, имевший жатку или работавший на ней, привлекал всеобщее внимание. Так сложились прозвание и позже фамилия Жаткин.

Забелкин - фамилия образована от древнерусского имени Забела/Забелка , происходящего от глагола забелять/забеливать . В разных говорах русского языка слово забелка означало: 1) забеленное , закрашенное место; 2) состав или краску для забеливания ; 3) молоко, сливки, сметану для забелки щей, чая.

Поскольку суффикс -к- в разные периоды означал: а) младших членов семьи по отношению к старшим: Забелка - сын или дочь человека по имени Забела; б) фамильярную форму имени: в форме Забелка могло означать пренебрежительное отношение к человеку по имени Забела; в исторические документы попала главным образом форма Забела, которая фиксируется с 1491 года: Мишута да Данилец Забела Ондроновых дети, холопы в Переяславском уезде. Примерно с этого же времени фиксируется фамилия Забелин: Васюк Степанов Забелин, землевладелец, 1495 г.

По мнению филолога Е. Н. Поляковой, в пермских говорах слово забела значит "сметана", а прозвище Забела дают человеку с очень белой кожей, светлыми волосами и бровями.

Известный филолог Ю. А. Федосюк полагал, что фамилия ЗабелинЗабелкин ) происходит не от прямого, а от переносного значения слова забела. В Саратовской области слово забела означает "украшение семьи, села, всей округи; человек, выдающийся внешними и душевными качествами".

Если фамилия Забелкин была образована до начала ХVIII века, в ее основе лежит имя Забелка - сын или потомок человека по имени Забела. Фамилия, появившаяся позже, попадает в ряд образований от фамильярных форм имен типа Ивашкин, Артамошкин.

Кабунов - фамилия произошла от незафиксирован ного словарями имени Кабун или Кобун. Имя содержит суффикс -ун; сравните другие имена с этим суффиксом: Орун, Ковшун, Горячун, Лашпун, Петькун.

Основа каб- или коб- отмечена В. И. Далем в таких словах, как каба/коба - "небольшой вбитый в землю кол". В. И. Даль пишет, что это слово древнее, коренное, его нет в прочих словарях. Оно обозначает понятие об "укрепе", то есть крепости. К такому колу можно, например, привязать лодку.

В. И. Даль полагает, что этот корень имеется в словах скоба, где "с" - приставка, кобенить - "гнуть, ломать силою", кобень - "упрямец". Написание через а или через о объясняется тем, что слово утратило свои этимологические связи в русском языке: и Кабун и Кобун произносятся одинаково.

Словарями отмечены слова кобеня - "кто кобенится , ломается, противится чему-либо" или кто чинится, то есть старается казаться очень важным, и кобень - "упрямый неуступчивый человек". Возможно, кобун/кабун - еще одна не попавшая в словари форма для обозначения упрямца.

В связи с тем, что в северо-западных говорах русского языка каба - это небольшой, но очень крепкий кол для привязывания лодок, некоторые исследователи полагают, что силу, крепость и небольшие размеры такого кола могли сравнивать с качествами человека и называть Кабой сильного человека небольшого роста. С суффиксом -ун получилось Кабун, как Петя - Петун или Петюн.

Мухин - фамилия образована от широко распространенного древнерусского имени Муха, которое фиксируется документами с конца ХV века: Петр Федорович Муха Карпов, ср. Ивашко Муха, землевладелец, 1504 г., Васюк Муха, митрополичий дьяк, 1526 г. Семейное прозвание (впоследствии фамилия) Мухин известно с середины ХVI века: Василий Петров сын Мухин Карпов, московский дворянин, 1566 г.

Рожин. Автор одного из писем, Марина Рожина, пишет: "Отец мужа считает, что фамилия происходит от слова рожать, так как в их роду всегда было много детей". Слова род, родить/рожать и рожа имеют общее происхождение, но в русском словообразовании ведущее место принадлежит морфологии, то есть известному набору суффиксов и префиксов и нормам их сочетаемости с прочими элементами слова. С глаголом родить/рожать связана фамилия Рожаев, Рождаев, но не Рожин . Фамилия Рожин однозначно связана с древнерусским именем Pожа. Мы уже отмечали, что в древности имена образовывали от названий любых частей тела.

В "Писцовых книгах" под 1539 годом записан Стеш Рожа, крестьянин. В сибирских документах 1669 года значится: "с тарским стрельцом с Сенкою Рожею", именительный падеж Сен(ь)ка Рожа.

Фамилия Рожин фиксируется с ХVII века: Тимошка Рожин, чердынский ратный человек, 1611г.; Василей Рожин, подьячий в Тобольске, 1671г.

В. И. Даль отмечает, что слово рожа бранно или укорно употребляется в значении "лицо", приводя в пример поговорку: "Кривая рожа от зеркала отворачивается". Но из этого не явствует, что рожа обязательно некрасива, сравните другую поговорку: "Рожей пригож, да умом не гож" или "Рожа не гожа, да душа пригожа".

Рыжкин - фамилия образована от имени Рыжка, так называли и называют рыжеволосого человека, часто встречающегося на Руси. Именем Рыжка или Рыжко звали (и зовут) также рыжую собаку, рыжую лошадь.

Имя Рыжка (а чаще - Рыжко) достаточно рано фиксируется документами: иногда в форме Рышко (1404 г.), Рижка (1598 г.) - орфография в давние времена не регламентировалась, писали "как слышится". Фамилия Рыжкин впервые встретилась в 1684 году: Василий Федоров сын Рыжкин, олонецкий посадский. От имени Рыжко получилась фамилия Рыжков, более распространенная, чем Рыжкин.

Саяпин - по всей вероятности, фамилия возникла из нечеткого написания или неверного прочтения фамилии Саянин, потому что ничего похожего на слово саяп или саяпа ни в одном словаре нет.

Ю. А. Федосюк отмечал, что в Курской губернии была этнографическая группа саяны. От них пошел саян - разновидность сарафана. В. И. Даль считал, что этот вид одежды распространен значительно шире: в Тверской, Смоленской губерниях; в Тульской губернии саянкой назывался женский нагрудник.

Строгачев - редчайшая фамилия, не отмеченная словарями.

Теоретически она может восходить к глаголу строгать , тогда строгач - кто строгает , снимает стружку. Но в этом значении словари фиксируют слова строгатель, строгальщик, строгаль, строгала. Прозвище Строгач может быть связано со словом строгий, строгость . В советские времена строгачом называли строгий выговор как меру наказания. Но фамилия Строгачев возникла значительно раньше и, по-видимому, образована от обозначения человека в связи с одним из указанных качеств.

Шебалин - достаточно широко распространенная фамилия, орфографичес кий вариант Шабалин; образована от древнерусского имени Шебала/Шабала , восходящего к слову шебала/шабала . В разных говорах русского языка это слово обозначало малоценные предметы, например ветошь, истрепанную одежду, деревянную посуду, которую мог сделать для себя каждый крестьянин, а также осиновый чурбан, из которого такую посуду делали. В южных говорах шебала/шабала и шабалда - болтун, пустомеля, врун. Там сложилась поговорка: "Голова без ума - шебала", в результате шебалой стали в шутку называть голову.

Имя Шебала/Шабала попадает в документы в ХVII веке: Митрофан Шабала, земский староста, Вага, 1637 г. Примерно тогда же фиксирует ся фамилия: Гришка Шабалин, усольский крестьянин, 1648 г. На сто лет раньше встретился орфографичес кий вариант Шибалин: Олеша Шибалин, переславский рыболов, 1562 г.

 

РУССКИЕ ФАМИЛИИ НЕРУССКОГО ПРОИСХОЖДЕНИЯ

№6, 2007 год


По письмам читателей.

По всей вероятности, имя первого носителя фамилии Аблесимов происходит от арабского имени Аблязим/Аблесим (Абуль Азим), то есть "отец Азима". Имя Азим происходит от арабского слова со значением "великий" (один из многочисленных эпитетов Аллаха). Аблесим + русский суффикс -ов получается Аблесимов .

Апташев - фамилия тюркского происхождения, конечное -ев - русский суффикс. Слово апташ состоит из основы ап/аб, которая встречается, например, в хакасском языке и означает "дом". Суффикс -даш/-таш оформляет название человека, находящегося рядом, как, например, в слове юлдаш - "спутник" от йол/юл - "путь". Апташ - кто находится (живет) в том же доме. Таким образом, фамилия Апташев получилась из прозвища чьего-то соседа Апташ.

Атрощенко - конечное -енко свидетельствует о том, что фамилия украинская. Но она потеряла свою основу, и исконное начальное о- превратилось в а-, по-видимому, под влиянием русского "аканья" - произношение о в безударном положении как а. Историческая форма фамилии Отрощенко (зафиксирована в Словаре украинских имен И. И. Трийняка) происходит от имени Трофим, украинское Трохим. Поскольку имя начинается с труднопроизносимой группы согласных, в народных говорах к нему добавляется начальное О-: Отрох, Отрошко. Перед суффиксом -енко сочетание согласных -щк- превратилось в щ.

Балтёнков - фамилия содержит суффикс -онк/-ёнк, типичный для именования белорусов. Глава семьи, из которой происходил Балтёнок , звался Балт (имя зафиксировано в католических семьях). Балт - сокращенная форма имени Балтазар . Балтёнок - младший сын или внук Балтазара, которого свои односельчане звали Балт. Русификация с помощью традиционного русского -ов дает фамилию Балтёнков .

Буртелей - имя Буртелей состоит из тюркского слова бурт (с вариантом мурт, б и м чередуются по диалектам), что значит "усы". Вторая часть фамилии - Елей, по-видимому, имя. Оно может быть и русским - разговорный вариант церковного Еллий, и тюркским (арабского происхождения), производным от Али через Ели, Елей. В переводе с арабского слово али означает "высокий, возвышенный". Таким образом, современная фамилия Буртелей произошла от старинного прозвища "усатый Елей". Подобные прозвища встречались у казаков.

Гренвальд - искаженное Грюнвальд , буквально "зеленый лес" - по названию небольшого поселения под Мюнхеном.

Редчайшая фамилия Гудинь - латышская (ее подлинное звучание Гудиньш), происходит от латышского слова гудиныш - "выскочка, кто хочет всем показаться и понравиться". При заимствовании в славянски х языках конечное - окончание именительного падежа - утрачивает ся. В процессе русификации конечное -нь превращается в и фамилия уподобляется русской: Гудин. В Москве в конце ХХ века было несколько семей с фамилией Гудин, но не Гудинь.

Кафидов - от имени Кафид/Кафил (д и л чередуются по диалектам). Имя употребляется в татарском языке, по происхождению - арабское. В арабском языке слово кафид означает "вернувшийся".

Машталеров - обрусевшая польская фамилия от слова и прозвища Машталер (в польском языке на конце пишется рз). Фамилия Машталер известна у поляков с 1593 года и представлена множеством орфографических и произносительных вариантов. Слово машталеж значит "старший конюх". Должность эта была почетной, так как в прошлом люди ездили преимущественно на лошадях. Но с суффиксом -ов (Машталеров) эта фамилия у поляков не отмечена (суффикс был присоединен к фамилии в России, в процессе русификации).

Пидоря - фамилия образована от одного из многочисленных народных разговорных вариантов имени Федор, укр. Федир, Педор, а с большей вероятностью от женского имени Федора - укр. Педора, Пидоря - без всяких дополнительных суффиксов.

Раскин - фамилия зафиксирована у поляков и белорусов, происходит от имени Раска и оформлена суффиксом -ин. Имя Раска производное от Раса, которое может быть сокращенной формой польских имен Раслав, Радослав . Фамилия может также происходить от прозвища Раса, соответствующего русскому ряса - монашеская одежда. В этом случае первым носителем такой фамилии были монах или монахиня.

Сарятов - фамилия образована от родоплеменного названия, известного у башкир. Возможно, оно связано со словом сара/сары - "жёлтый" и тав/тов/тау - "гора". Не исключено, что того же происхождения название города Саратов. Написание а или я в середине слова может объясняться местным произношением фамилии или прозвища, из которого она образовалась.

Совгир - возможно, фамилия восходит к тюркскому родоплеменному названию салгир/со лгир. Сол значит "левое крыло", Гир/гыр - название родового подразделения. В украинском языке л после гласных часто переходит в в, сравните: колпак - ковпак, колтун - ковтун. Таким же образом Солгир превратилось в Совгир.

Шторм - от немецкого слова шторм - "буря, непогода". В качестве прозвища давалось человеку с необузданным характером. Известный носитель этой фамилии немецкий писатель XIX века Теодор Шторм.

Шуневич-Жицкий - двойная фамилия польского происхождения. Первая часть происходит от глагола сунаць - "резко двигаться, неожиданно вскакивать, спешить". Существуют параллельные варианты с начальным с и ш: Суневич и Шуневич. Вторая часть -жицкий связана с глаголом жиць - "жить" или со словом жито - "зерно, хлеб". Возможно, она образована от названия какого-нибудь мелкого поселения с этими основами, но не обозначенного на географических картах.

Шустов - фамилия встречается у русских и у поляков, происходит от древнеславянского имени Шуст, что в старопольском языке означало "шум, шорох". Имя Шуст у поляков известно с 1330 года. Фамилии, оформленные суффиксом -ов, у русских относятся к середине XVII века, у поляков они не датированы.

 

 

 

 


Главная