ПРОИСХОЖДЕНИЕ ИМЕН И ФАМИЛИЙ

 

Раздел ведет доктор филологических наук А. СУПЕРАНСКАЯ

 

СЛАВЯНСКИЕ ФАМИЛИИ

№7, 2003 год

Фамилии славянских народов порой бывает трудно разделить по "национальным квартирам", хотя последнее время это пытаются сделать в Украине. На протяжении многих веков так называемые пишущие люди стремились к славянскому единству. По одним и тем же книгам учились и в России и в Сербии. Киевский монах Памво Берында, создавший прекрасный лексикон, считал, что он пишет на "роском" языке (то есть русском), хотя его собственный язык к тому времени был уже украинским. Знаменитый лексикограф Владимир Иванович Даль включил в свой словарь слова всех восточнославянских языков, не деля их на украинские и белорусские, а лишь отмечая "западное", "южное" (восточнославянское).

Тем более все это относится к фамилиям. Ведь люди не сидят на месте; в истории нашей родины были и массовые переселения, и переезды отдельных людей, и браки между представителями разных ветвей славянства. Особенно трудно определение языковой принадлежности фамилий людей в Смоленской области, в Белоруссии, в Западной Украине, где встретились православие и католицизм, где были значительные польские проникновения, а в некоторых частях указанной зоны одно время документация велась на польском языке.

Наиболее ярко польские (и белорусские) элементы ощущаются в фамилиях, включающих сочетание букв дз, дл, частично - рж. Например, белорусская фамилия Дзянисау соответствует русской Денисов и так и записывается по-русски. Польская фамилия Дзешук образована от имени Дзеш, производного от Дзеслав (двусоставное имя, образованное от основы глагола делать (ся) + компонент слав) с суффиксом -ук, свидетельствующ им о том, что Дзешук - сын человека по имени Дзеш.

Польская фамилия Оржеховская соответствует русской Ореховская , Гржибовская - Грибовская . Поскольку эти фамилии оканчиваются на -ская, они не происходят непосредственно от слов гриб или орех, а, скорее всего, образованы от названий местностей с такими основами.

Польской фамилии Шидло соответствует украинская Шило, польской Свердлов - русская Сверлов.

Польская фамилия Дзензелюк образована от имени или прозвища Дзендзел, происходящего от слова дзенцол - дятел. Отрываясь от исходного слова, фамилии развивают десятки похожих вариантов. К этой же основе восходят фамилии Дзензеловский , Дзензелевский (с превращением второго дз в з) и упомянутая автором письма, Еленой Дзензелюк , украинизированная фамилия Дзынзырук .

Польско-белорусская фамилия Голодюк образована от слова голод (польское глуд). Польский словарь фамилий, составленный профессором Казимежем Рымутом (это современное польское произношение имени, которое по-русски традиционно пишется Казимир), наряду с формами Глуд и Глод приводит также фамилии Голод, Голода, Голодок. Форма Голодюк свидетельствует о том, что носитель этой фамилии - потомок человека по фамилии Голод.

Украинско-южнорусская фамилия Муриенко образована от прозвища Мурый (украинское Мурий), которое человек мог получить по цвету своих волос. В. И. Даль поясняет: мурый (о шерсти коров, собак), - рыже-бурый с черною волной, темно-пестрый. В украинско-белорусском словаре В. П. Лемтюговой подтверждаются эти значения прилагательного и делается добавление - "с красным, смуглым лицом". Фамилия Муриенко говорит о том, что ее носитель - потомок человека с прозвищем Мурий. Суффикс -енко, шире распростра ненный в восточной части Украины, чем в западной, аналогичен русскому патронимическому суффиксу -ович/-евич . Сравните в сказках: русскому Иван Царевич соответствует украинское Иван Царенко.

Украинско-южнорусская фамилия Квитун образована от глагола квитать - рассчитываться, мстить за обиду, платить долг; -ун - суффикс имени деятеля, как в крикун, пискун, говорун. С той же основой есть польские фамилии: Квит, Квиташ, Квитен, Квитко.

Фамилия Ситар, скорее всего, чешская. Образована она из прозвища по профессии: ситар - тот, кто изготовляет сита.

Очень интересна фамилия Куц, которая может быть сопоставлена со словами разных языков. Я всегда ее воспринимала как происходящую от краткого прилагательного куц, соответствующего полной форме куцый. Но из семантики этого слова "короткохвостый, бесхвостый, кургузый" до какой-то характеристики человека далеко. Правда, в ХVII-ХVIII вв. куцым платьем или куцым кафтаном называли "немецкое платье" в отличие от русских долгополых кафтанов, а также было выражение: куцый капитан общипанной команды (по В. И. Далю), но это не объясняет фамилию, образованную от краткой формы прилагательного.

Фамилия Куц есть в польском языке. Она образована от того же слова, развившего там некоторые иные значения. Например, глагол куцать - приседать на корточки, что указывает на малый рост. Значит, прозвище Куц мог получить низкорослый человек. Словом куц поляки называют небольшую лошадку, в том числе пони.

Наконец, фамилия Куц может быть немецкого происхождения, как образованная от одного из многочисленных производных от имени Конрад. Такого же происхождения фамилия Кунц.

Фамилия Каков - греческого происхождения. По-гречески како значит зло, ущерб, убыток, несчастье; какос - плохой, злой, нехороший, сравните слово какофония - дурные эвуки, дурное звучание. Фамилия могла быть образована от имени, данного "от сглаза".

ПРОИСХОЖДЕНИЕ ФАМИЛИЙ, 2003, №8

№8, 2003 год 


 ЕВДОКИМ - ЕВДОКИМОВ - ЕВДОКИМЕНКО

Выписываю журнал "Наука и жизнь" с шестидесятых годов. Мне очень хочется узнать правду о нашей фамилии. Мой дедушка приехал в Сибирь по переселению в 1910 году. Его фамилия Евдокименко. Он рассказывал, что один из наших предков по фамилии Евдокимов участвовал в комиссии по воссоединению Украины с Россией. Гербовая бумага о дипломатической миссии нашего предка (его фамилия переделана на украинский лад) утрачена при раскулачивании. Можно ли найти какие-то подтверждения?

Н. Бочкарева (пос. Помяны Приморского края).

При украинско-русских контактах постоянно происходили преобразования фамилий по типам, более естественным для большинства жителей данной местности: Евдокимов превращался в Евдокименко , а последний - даже в Евдокименкова . Все эти фамилии образованы от православного имени Евдоким. Но даже упоминание фамилии Евдокимова среди участников заседаний, на которых решался вопрос о воссоединении Украины с Россией, не является точным доказательством, что это был именно ваш предок, - необходимо иметь перечень всех поколений вашей семьи, а его достать сейчас невозможно.

ЧЕЧЕВИЧКА - ЗАРОДЫШ, ПОЧКА

Моя семья давно выписывает журнал "Наука и жизнь". С интересом читаем раздел доктора филологических наук А. Суперанской о происхождении имен и фамилий. Хочется узнать об истоках нашей фамилии. В своей местности, кроме родственников, фамилию Чечевичкин мы не встречали. Отец родом из села Дивеево, на юге Нижегородской области, которое граничит с Мордовской республикой.

М. Чечевичкина (г. Павлово Нижегородской обл.).

Фамилия Чечевичкин может происходить от названия растения - чечевица и ее съедобных семян. Существует много фамилий, образованных от названий пищевых продуктов. Но возможно и иное объяснение: в русских говорах чечевичка - это нечто маленькое, зародыш, почка. Древнерусское имя Чечевичка могло быть дано в момент появления на свет ребенка. Тогда фамилия Чечевичкин происходит от древнерусского имени.

ХОХРЯК - ДРЕВНЕРУССКОЕ ИМЯ

Прошу объяснить значение фамилий моих предков Хохряков (из Вологодской губернии уехал в XIX веке в Сибирь) и Черкашин (по рассказам прабабушки, с Ермаком пришел в Сибирь).

Т. Сергеева (Алжир).

Фамилия Хохряков известна на Руси с давних времен. Она происходит от древнерусского имени или прозвища Хохряк. Слово хохряк родственно глаголу хохриться, нахохриться. Оно обозначало шишку, горб, кочку, а кроме того - хилого, слабого человека, который всегда ежится, горбится. Если Хохряк было прозвищем вашего далекого предка, то у него, очевидно, был горб или какая-нибудь шишка. Имя Хохряк могли дать ребенку "от сглаза", чтобы он на самом деле был красивым и здоровым.

Словом черкашин в разных местах называли разных людей. Происходит оно от названия народности черкас/черкес , но давно утратило этнографическую связь с этим народом. Черкасами называли донских казаков; сравните название их столицы - Новочеркасск. Черкасами и черкашенинами в некоторых местах стали звать выходцев с Дона; в Запорожье так называли выходцев из Москвы. Чтобы сказать точно, необходимо знать всю историю вашей семьи. На основе фамилий можно проделать лишь лингвистический анализ.

ФАМИЛИИ, ОБРАЗОВАННЫЕ ОТ ПРОЗВИЩ И ДРЕВНЕРУССКИХ ИМЕН

№10, 2003 год 

Прозвища, существовавшие в ХIХ-ХX веках, бывает трудно отделить от древнерусских имен. Например, в древности (до принятия христианства) у русских были личные имена Медведь, Волк, Заяц, Короб и т.п. После принятия христианства подобные имена могли даваться как прозвища: Медведь - крупному сильному человеку, Волк - одинокому и в какой-то мере хищному, Заяц - человеку небольшого роста, трусливому, Короб - плотному, норовящему все копить. Бывали также прозвища по профессии: Токарь, Кожевник, Плотник. Такие прозвища переходили на потомков именуемого и, оформляясь соответствующими суффиксами, превращались в фамилии.

В нижеследующем изложении не делается различий между древнерусскими именами и прозвищами (все даны в едином алфавите). Но, если основа той или иной фамилии была известна как древнерусское имя, это отмечается.

Брылёв - брыла, брила - губа, особенно верхняя; брыли - хоть студень вари (о толстогубом человеке); брыли - отвислые губы у собак типа боксеров, бульдогов. Эта черта человека издавна обращала на себя внимание окружающих, сравните имена и прозвища ХVI-ХVII веков: Тимофей Никонович Брыло Бутурлин; Брыла, крестьянин; Василий Шумилов Брылкин.

Болкунов - болкать, болкнуть - молвить невпопад, болтать. Фамилия Болкунов зафиксирована в 1618 году.

Верешака - не оформленное специальным суффиксом древнерусское имя, шире известное в форме Верещага - болтун, говорун, сварливый человек; верещать (о ребенке) - визжать, пищать, плакать. Известны: Верещага Блеклого, конец ХV века, Углич; Верещага , крестьянин, 1510 год, Углич.

Вольтов - слово вольт заимствовано из итальянского языка. В русском языке принято в нескольких значениях: оборот, круг, особенно в специальной речи, например: у музыкантов - повтор какого-нибудь пассажа; у наездников - поворот лошади по особым правилам. Какой-нибудь музыкант или инструктор конного спорта мог получить прозвище Вольт, потому что часто повторял это слово. У шулеров вольтом называлась передёржка карт. Прозвище Вольт могли дать тому, кто это ловко делал. Наконец, в просторечии слово вольт соответствует литературному валет. Обладателем прозвища Вольт мог стать человек, похожий на валета. У господ валетом иногда называли холуя и хама.

Жуган / Жукан - древнерусское имя, производное от имени Жук, очень распространенного.

Жигарь - не оформленное суффиксом древнерусское имя, образованное от глагола жечь, (под)жигать . Жигарь значит "подбивала, зачинщик в игре, гульбе, пляске, возмущении" (В. Даль). В Новгороде в 1495 году жил Степан Жигарь.

Зверев - Зверь - древнерусское имя: Василий Семенович Зверь Кутузов, ХVI век, фамилия Зверев отмечена в 1497 году. Возможно, имя Зверь давалось как защитное, чтобы именуемый не пострадал от какого-нибудь зверя. В XIX-XX веках прозвище Зверь давалось злым, свирепым людям.

Кожевников - фамилия от прозвища Кожевник (по профессии). Фамилия распространенная, поскольку кожевники - люди, занимающиеся выделкой кож, были везде. Слово Кожевник , данное как имя или прозвище человеку, встретилось впервые в ХV веке: Кожевник Карпович Холопищев, Суздаль.

Колобков - Колобок - уменьшительная форма древнерусского имени Колоб. Колоб - комок теста, толстая лепешка, небольшой круглый хлеб. Всем известна сказка про Колобка. В 1550 году в Подмосковье жил Алабыш Колобов, сын Перепечин, что свидетельствует о том, что Колоб у него не прозвище, а имя. Итак:

сын - Алабыш / Олабыш - небольшой круглый хлеб;

отец - Колоб - небольшой круглый хлеб или пирог, лепешка;

дед - Перепеча - род кулича, каравая.

Таким образом, все семейство именовалось по названиям хлебных изделий круглой формы.

Колобок - сын Колоба, уменьшительная форма. Отсюда - Колобковы .

Коробкин - Коробка - древнерусское имя, образовано от слова коробка - ящик, вместилище для укладывания чего-либо. Возможно, такое имя давалось как пожелательное, чтобы у именуемого все было в достатке. У Гоголя одна пожилая помещица именовалась Коробочка . Крестьянин по имени Калина Коробка жил в конце ХV века в Новгороде.

Ломовцев - Ломовец - человек из дома хозяина по имени или прозвищу Лом. Прозвище Лом могли дать крупному, физически сильному человеку. Словом лом обозначалась суета, суматоха. Древнерусское имя Лом могли дать ребенку, родившемуся во время какого-то семейного переполоха.

Мещеряков - фамилия образована от слова мещеряк - житель Мещеры - географической области на реке Оке. Словом мещера обозначают древнее финно-угорское племя, жившее на Оке.

Муравьев - от древнерусско го имени Муравей. В ХV веке в Московском уезде жил Иван Муравей Олуповский.

Мушкатов - фамилия образована от прозвища Мушкат / Мускат. Так называется сорт винограда, а также мускатное дерево - тропическое растение, плод которого, мускатный орех, употребляется в пищу в качестве пряной приправы. Прозвище Мушкат могли дать человеку, неправильно произносив шему слово мускат. Могли дать и тому, кто употреблял мускатный орех, виноград мускат или приготовленное из него вино, чем выделялся на фоне других людей, не использовавших эти редкостные для России яства.

Полищук / Полещук - фамилия образована от обозначения жителя Полесья - природной области, расположенной на территории Украины, Белоруссии и частично России и Польши. Поскольку на территории области живут разные народы (хотя и все славянские), в отдельных ее частях названия жителей звучат по-разному: русское полесяне, полесянин, полесянка; полешуки, полешук; полещуки, полещук; полещучка ; украинское полiщуки, полiщук, полiщучка ; белорусское палешукi, паляшук, паляшучка . Все это варьирование отразилось в орфографии фамилий.

Реут - фамилия без специального суффикса, образована от древнерусского имени Реут. Словом реут называют большой колокол. Слово иногда объясняют так, что в начале звона этого колокола слышится нота ре, постепенно переходящая в до (которое иначе называется ут). Один из колоколов на колокольне Ивана Великого в Москве называется реут или ревун. Возможно, правильнее объяснять это слово глаголом реветь. Древнерусское имя Реут известно уже в ХV веке, когда в Новгороде жил крестьянин Юрий Реут. Возможно, такое имя давали ребенку, плакавшему особенно низким голосом. Фамилия Реутов и названия поселений Реутов, Реутово встречаются в разных местах страны.

Ронжин - фамилия образована от древнерусского имени или прозвища Ронжа. Ронжа - это название птицы, иначе ее называют лесная воронка.

Соловьев - от древнерусского имени Соловей, широко распространенного. Известен, например, Илья Елизарович Соловей Борщев, 1558 год, Ярославль. Его сын - Скворец Ильич Соловьев сын Борщев. Крестное имя Скворца Ильича в актовые записи не попало.

Съедин - редкая фамилия, возможно, образована от глагола съедать (друг друга), то есть браниться, ссориться, съеды, съедки - брань, ссора. Съедун, съедуга - сварливый человек.

Сырокваша - не оформленная специальным суффиксом фамилия, образованная от слова сырокваша - простокваша из сырого молока. Имени или прозвища Сырокваша в моих материалах не оказалось. По-видимому, оно давалось ребенку с очень белой кожей, аналогично имени Сметана.

Шамаров , Шамарин - очень трудная для объяснения фамилия. В словарях ничего похожего нет. Известно, что звук ш часто появлялся на месте с, а также слог ша заменялся на ше и ши. Исходя из этого попробуем сделать небольшой обзор.

Самар - название родоплеменного подразделения башкир. Самара - название притока Волги и города, возникшего при ее впадении в Волгу. В ХV веке засвидетельствовано имя Самара Степан Родионович Квашнин. Связано ли это имя с тем, что у Квашнина были в роду башкиры, неясно, поскольку в словаре В. Даля есть слово самар в значении "долгополая одежда" (во Владимирской области). В древнерусском языке было слово самар в значении "мешок", заимствованное из тюркских языков. Итак, фамилия Шамаров, по-видимому, связана с названием башкирского родо-племенного подразделения. При смешанных браках эти названия обычно сохранялись. При заимствовании из одного языка в другой с часто заменялось русским ш, как мускат - мушкат, снурок - шнурок. Фамилия Шамарин, возможно, образована от названия реки или города Самара, может быть связана и с долгополой одеждой или мешком.

Шевяков - от древнерусского имени Шевяк. Такое имя давалось "от сглазу". Оно образовано от слова шевяк - помет домашнего скота и диких животных. Была поговорка: "По шевякам всякого зверя признаешь". Имя зарегистрировано в 1624 году в Белёве: Лев Шевяк, крестьянин.

Шеко - фамилия образована, очевидно, от древнерусского имени Щека с заменой начального щ на ш. Имя Щека давалось ребенку с полными щечками . Могло быть и прозвище Щека - бойкий говорун. Когда от этого имени или прозвища образовывали фамилию, конечное а заменили на о, что более соответствует именованиям мужчин.

 

 

 

 


Главная