"Опубликовано в РГ"

 

Хороший слух Чуйкова

Шишлина Ю.В. (Нижний Новгород): Здравствуйте, Александра Васильевна. Меня очень интересует происхождение фамилий Шишлин и Чуйков.

Суперанская: Фамилия Чуйков связана с глаголом чуять. Основа фамилии Чуйко содержит уменьшительный суффикс -к-о, что свидетельствует о том, что самого первого основателя данной семьи звали Чуй, а его потомка - сына или внука - Чуйко. Хотя имя Чуй совпадает по форме с повелительным наклонением глагола чуять, оно не должно восприниматься как приказание (чуй!). Просто чистые глагольные основы часто совпадают по форме с повелительным наклонением. Большинство исследователей полагают, что слово чуй в основе этой фамилии означает слышать и что первый носитель прозвания Чуй отличался хорошим слухом. Но В.И. Даль допускает, что возможны и другие чувства (кроме зрения): обоняние, осязание, сердечное понимание собеседников, свойственное чуткому человеку.

Что касается фамилии Шишлин, то она образована от эмоционального прозвания Шишля, связанного с глаголами шишить, шишать, шишлять - копаться, возиться, мешкать, лениво, вяло, неловко делать что-либо. В.И. Даль фиксирует соответствующие существительные: шишлюн и шишляйка в значении мешкотный, но трудовой работник. В древних актах второй половины XVI века встретились производные от этих глаголов имена Шишло и Шишляй и фамилии Шишлов и Шишляков. В Москве в конце ХХ века помимо фамилии Шишлин были представлены многие другие фамилии от той же основы: Шишленин, Шишло, Шишлов, Шишляев,' Шишляков.

Новиков А.В. (Саратов): Прошу вас пояснить значение фамилий Новиков и Кутепов. Мне это необходимо для дополнения к написанной мною генеологии нашего рода Новиковых.

Суперанская: Фамилия Новиков образована от древнерусского имени, прозвища или прозвания Новик, а то - от слова новик с очень широким диапазоном значения. Новик - это все новое, и хлеб, и квас. Новиком можно назвать новорожденного ребенка и солдата-новобранца. В гильдиях, цехах и артелях, к которым были приписаны русские купцы и ремесленники, новиками называли новых членов. В связи с такой широкой распространенностью этого слова в прошлом, именование Нов'ик появляется рано, во всех сословиях и фиксируется с 1495 г., особенно в крестьянской среде. В наши дни фамилия произносится с ударением Н'овиков. Фамилию известного литератора XVIII века мы произносим в соответствии с тогдашней нормой.

Что касается фамилии Кутепов, то наш известный тюрколог Николай Александрович Баскаков полагал, что это фамилия восточная. Он дал две версии ее происхождения.

1. От персидского кутэх пай / кутэпа - коротконогий. Это прозвище встречается в ряде тюркских языков и в составе собственных имен вошло в русский язык в формах Кутеп / Кутепа.

2. От татарского кюти па(р), из кюти бар - храбрый, смелый, которое было как прозвище Кутеп / Кутепа заимствовано в русский язык. Татарское и в этом сочетании звучит близко к русскому - е.

Известно большое семейство Кутеповых, куда входили бояре и дворяне, которые "жалованы были от государей в 1675 и других годах поместьями". В 1587 (или 1687?) году в Туле проживали Михаил и Матвей Федоровичи Кутеповы. В тульской записи 1597 года упоминается Духаня Кутепова, помещица, жена Софрона Федотовича. Это один из редких случаев, когда имя женщины попадало в актовую запись.

Кунак значит гость

Мурзадёров П. П. (Башкортостан) Моя фамилия Мурзадеров, по национальности я чуваш. С такой фамилией мы проживаем вот уже почти два века в Башкирии. Из некоторых источников мне удалось узнать, что чуваши, проживающие в Башкирии, пришли туда со стороны Болгарии.

Суперанская: Фамилия происходит от прозвища Мурзадёр, связанного с каким-то случаем из жизни родоначальника семьи. К сожалению, семейная легенда о возникновении фамилии не дошла до Петра Петровича. Поэтому можно лишь высказать предположения.

Начнем с первого компонента фамилии - мурза. В мусульманской традиции это почетный титул. Есть и имя личное Мурза. Слово это давно известно в России. Оно вошло в русский обиход и во многих говорах приобрело иные значения. Так, на севере оно может обозначать грязного неопрятного человека. В северных же говорах мурзой иногда называют веселого ребенка. На Волге слово "мурза" в прошлом употреблялось в значении "господин". В языке коми глагол "мурзыны" значит "кричать, реветь" и т.д., в марийском языке мурызо - "певец".

Вторая часть основы фамилии -дёр вводит ее в ряд таких слов, как живодер, зубодер, горлодер, кожедер. Спрашивается: кого мог драть родоначальник семьи?

Скорее всего - никого. Обратим внимание на то, что с компонентом "мурза" было много производных имен: Мурзакай, Мурзанай, Мурзабек, Мурзахан, Мурзуш, Мурзик и др. Не исключено, что где-нибудь на Волге, где жили люди разных национальностей и понимали языки друг друга, какому-нибудь певцу дали шуточное прозвище Мурзадер, по образцу Горлодер.

Соколов В. В. (Санкт-Петербург) Объясните, пожалуйста, происхождение фамилии моего прадеда по материнской линии - Кунаков и фамилию бабушки - Кашканова.

Мои предки по материнской линии - коренные марийцы (мари), лугомари, проживали на юге Марийского края в Звениговском районе (в прошлом Чебоксарский уезд Казанской губернии).При составлении родословной выяснилось, что прадеда звали Кунаков Михаил Никитович. Но мой дед носил фамилию Серов, позднее - Михайлов. Бабушка по материнской линии Кашканова Марфа Федоровна. В архиве отдела ЗАГС Республики Марий Эл она числится как Марфа Федотовна.

Суперанская: Фамилия Кунаков происходит от имени или прозвища Кунак тюркского происхождения. По-татарски "кунак" значит "гость".

В некоторых семьях к появлению ребенка относились как к приходу желанного гостя.

Фамилия Кашканов образована от марийского имени Кашкан. Имя происходит от слова "кашка" - короткое толстое бревно + суффикс -н. По отношению к человеку слово кашкан можно перевести как "кряжистый, плотный, здоровяк".

Шадрин Г.А.(Пермский край.) Уважаемый профессор, разъясните, пожалуйста, происхождение нашей фамилии - Шадрин. По национальности мы коми-пермяки, но среди русских тоже встречается фамилия Шадрин. С уважением, Шадрины.

Суперанская: Фамилия образована от прозвания Шадра, известного и в русском, и в татарском языках, и в языках жителей Поволжья. Так называлась страшная болезнь, гулявшая много веков по всей стране, - оспа. Прозвание Шадра получал человек с рябым лицом, переболевший оспой.

Прозвание Шадра и фамилия Шадрин в прошлом были широко распространены у всех народов России. Первые упоминания о русских с этими именами относятся к 1495 г., когда появляется массовая документация. В Пермском крае они встречаются с 1623 г., в Зауралье - в 1624 г., у марийцев - с 1678 года.

Ни два, ни Полторак

Фролова М.Ф. (Тамбов): Уважаемая Александра Валерьевна, меня очень интересует происхождение моей девичьей фамилии - Подуруева.

Суперанская: Подуруев - это одна из русских прозвищных фамилий, образованных от глаголов с приставкой по-, почти не представленных в литературном языке. Таковы: Поборуев, Подаруев, Пожалуев, Помазуев, Потатуев, Почегуев, Почечуев. Значение основ большинства фамилий интуитивно понятно носителям русского языка.

Исследовательница российских фамилий Нина Никифоровна Парфенова нашла фамилию Подуруевых, производную от Подуруев, в документах Верхотурья за 1646 г.:

Ос(ь)ка да Марчко Павловы Подуруевых.

Она объясняет фамилию Подуруев из прозвища Подуруй от глагола подурить в значении "подурачиться, пошалить, почудить", отмечая, что суффикс -уй был в то время продуктивным в Зауралье.

Полторак Л.А. (Краснодарский край, город Темрюк): Наша семья просит вас дать разъяснения нашей фамилии - Полторак. Отец наш родился под Киевом. Мы также встречали разновидности нашей фамилии: Полторака, Полторацкий, Палтарак. С 1919 по 1927 год город Ашхабад назывался Полторацк.

Суперанская: Фамилия Полторак образована от древнерусского имени или прозвища Полторак без всяких изменений. Просто оно из разряда имен (или прозвищ) перешло в разряд фамилий. Имя Полторак происходит от слова полтора, исторически - пол(овина) втора, т.е. один какой-нибудь предмет целиком и еще половина от второго такого же предмета.

Исследователи по-разному объясняют соотношение слова "полторак" с человеком. Одни считают, что это прозвище очень крупного человека, равного по объему полутора средним людям. Можно по контрасту привести фамилию Половинкин от прозвища Половинка, данного мелкому низкорослому человеку.

Исследовательница пермских фамилий Елена Николаевна Полякова отмечает, что в наши дни в Пермском крае выражение Полтора Ивана служит для характеристики людей очень высокого роста. В.И. Даль отмечает глагол полутореть - становиться в полтора раза выше и толще.

Другая возможность объяснения прозвания Полторак связана с хозяйственной деятельностью. В.И. Даль отмечал, что в прошлом счет на половины, полтора, полтретья (два с половиной) и т.д. был очень распространен. И сейчас о времени мы говорим: полвторого, пол(овина) третьего и т.д.

Так вот, были полутяглые крестьяне, несшие половинную повинность, и полутягловые участки земли - небольшие наделы, равные половине обычного крестьянского надела. Юрий Александрович Федосюк в своем словаре поясняет, что Полтораком называли человека, кормившего себя и какого-нибудь нетрудоспособного члена семьи, тем самым в хозяйстве было как бы полтора человека. Быть может, у него был и полуторный надел облагавшейся податью земли. Фамилия Полторацкий, производная от Полторак, встречается у русских и у поляков наряду с фамилией Полторак.

Чечкин, Чучин и Бибик

Чечкин В.П., Оренбургская область:  Уважаемая Александра Валерьевна, объясните, пожалуйста, происхождение фамилии моих бабушек, родителей и меня - Чечкины. Весь род из Пензенской области, село Скачки. Просмотрел практически все словари Даля, Ожегова и другие, и мне самому так и не удалось найти ответа на интересующий меня вопрос.

Суперанская: Фамилия Чечкин образована от древнерусского имени или прозвища Чеча, Чечка. Слово чеча имеет в русском языке разные значения - "хорошенькая вещица, игрушка, большой кусок хлеба или пирога". По отношению к людям слово чеча употребляется в значениях "избалованный ребенок, неженка, прихотливый человек". В форме Чечка участвует тот же суффикс, что и в именах Васька, Любка, т.е. придающий имени уменьшительный и несколько фамильярный оттенок значения.

Чучин В.В., город Бердск, Новосибирская область: Очень интересно узнать о происхождении фамилий, которые носят члены нашей семьи. По линии отца это фамилия Чучин. Такая же фамилия встречается во время правления Петра I на Вологодчине, именно оттуда родом мой отец. А также такое название носит один из островов или острог. По линии матери интересует фамилия Бибик.

Суперанская: Фамилия Чучин происходит от древнерусского имени или прозвища Чуча. Словом чуча в Сибири в прошлом обозначали первобытный народ этих мест, согласно преданию, якобы там живший.

Фамилия Бибик образована от древнеславянского имени Бибик без всякого его изменения. Имя фиксируется историческими документами с XVI века преимущественно в Западном крае:

Лаврин Бибик, полоцкий мещанин, 1643 г.

Быбик, любомльский крестьянин, 1564 г.

Исходная форма этого имени - Биба. Форма Бибик содержит уменьшительный суффикс -ик.

Существуют разные версии происхождения этого имени.

Болгарский исследователь Стефан Илчев связывает слово бибик с диалектным обозначением маленькой птички.

Польская исследовательница Александра Цесьликова сопоставляет это имя с латинским глаголом бибере ("пить") и полагает, что прозвище Биба мог получить пьяница.

Западноукраинский славист Павел Павлович Чучка допускает возможность, что Биба было мужским домашним именем при таких старых славянских именах, как Боривой или Велибор. Он также допускает происхождение имени Биба или Быба от областного украинского слова биба / быба - "болячка, рана". Такое прозвище мог получить человек со шрамом. Сопоставление этого имени с польским словом биба - "коляска" - едва ли правомерно.

В украинском языке имя Биба образовало большое словообразовательное гнездо: Бибо, Быбка, Быбик, Бибичак, в польском - Биб, Бибак, Бибик и др.

Русское областное слова бибика означает выжимки при изготовлении растительного масла. В шутку иногда бибикой называли всякую плохую бедную еду: ем бибику с салом - кое-что, что нашлось в доме. Полагаю, что это значение слова к фамилии Бибик отношения не имеет.

Вся деревня - Вахтины

Байбуров Г.А. Иркутск  Хочу узнать, откуда произошла моя фамилия Байбуров. Жена говорит, что это что-то татарское, но я хочу узнать об этом у вас.

Суперанская: Фамилия образована от тюркизма Байбур. Это имя состоит из двух частей: бай, что значит не только "хозяин" или "господин". Этот элемент часто включался в мужские имена, чтобы подтвердить, что новорожденный - мальчик. Второй компонент имени - бури или буре "воКурмышовыхлк". Об особом отношении тюркоязычных народов к волку мы рассказывали в начале нашей серии. В данном случае могли быть индивидуальные причины обращения к этому имени. Например, иногда случается так, что ребенок появляется на свет с уже наметившимся или даже выросшим зубом. Или наоборот, почему-то у него зубы никак не росли. В обоих случаях обращались к волку-покровителю и отражали это в именах.

Имя Байбур, от которого непосредственно образована фамилия Байбуров, испытало на себе некоторую русификацию. Собственно тюркское имя звучит Байбуре. Доказательством того, что люди осознанно подходили к выбору такого имени, служит имя с обратным порядком тех же компонентов: Буребай.

Прокопова А.М. Тольятти  Моя девичья фамилия Вахтина, недавно я узнала, что в Верхнее-Печерске Куйбышевской (ныне Самарской)области с такой фамилией полсела. Интересно, откуда произошла такая фамилия. Сама я родилась в Чапаевске Куйбышевской области. Мой дед Вахтин Дмитрий Анисимович жил в деревне Горыч Безенчукского района Куйбышевской области. Сейчас этой деревни нет.

Суперанская: Фамилия образована от имени Вахта. Это одна из народных разговорных форм православного имени Вахтисий, происхождение которого не вполне ясно. Возможно, оно восходит к персидскому слову "бахт" - "счастье". Другая народная форма этого имени Вахтей. Заметим, что были древнерусские имена Бахта и Бахтей, тоже персидского происхождения, но заимствованные в русский язык нецерковным путем.

Шапараев Е.В. Комсомольск-на-Амуре  Я участник Великой Отечественной войны. Мне уже 82 года, и за всю свою долгую жизнь мне так и не удалось встретить человека с такой же фамилией, как моя, - Шапараев. Родился я в Татарстане, но проживаю в городе Комсомольске-на-Амуре Хабаровского края.

Суперанская: Фамилия тюркского происхождения с русификацией. Возможны два толкования ее основы. От мусульманского имени Джафар с заменой дж - через ш и ф - через п. Джафар - это имя шестого имамитского имама, жившего в 700-765 гг. и отличавшегося миролюбием. Его имя происходит от арабского слова со значением "речка, ручеек". Из-за большого уважения к нему его имя часто истолковывается как "райская речка, райский ручей".

Другая возможность - от имени Сафар, по названию второго месяца мусульманского лунного календаря. У ряда народов России название этого месяца произносится "сапар"

Начальное с в фамилии Шапараев заменилось на ш, конечное -ай в имени Шапарай, от которого образована фамилия, - именной суффикс, частый в Поволжье.

Деменёва И.Д. (Чебоксары) Моя фамилия достаточно редка. Интересует также географическое названием Курмыш, откуда пошла фимилия Курмышов.

Суперанская: Фамилия Деменёв происходит от имени Демень. Это одна из многих народных разговорных форм православного имени Дементий (церковная форма Дометий).

В основе фамилии Курмышев / Курмышов лежит тюркизм курмыш, образованный от глагола кур "строить". Вот почему слово курмыш в значении "постройка, группа домов" часто встречается в географических названиях, особенно в Поволжье. Фамилию Курмышев, очевидно, следует локализовать также в Поволжье. Ведь название места, где жил или откуда приехал человек, всегда служило важным идентификатором его личности, а следовательно, служило одной из основ для фамилий. Написание Курмышев или Курмышов зависит от места ударения, а оно может быть в каждой семье своим. Если ударение на основе, то - Курмы'шев, если на окончании, - то Курмышо'в.

Кадомить - слоняться без дела

Петров Д.В. ( Москва): Фамилия Кадаманов известна в Белоруссии. Откуда она?

Кутоманов И.Г. ( г. Грайворон Белгородской области): Каково происхождение моей фамилии?

Суперанская: Полагаю, что обе фамилии имеют общее происхождение - имя Кодоман, которое встречалось в русских церковных календарях до XVIII века, им крестили.

Имя Кодоман редкое. В глубокой древности оно принадлежало персидскому царю, побежденному Александром Македонским. Очевидно, оно не было забыто в Элладе и оттуда попало к нам.

Оно не до конца освоено русским языком, в котором почти нет слов, ему созвучных, если не считать названия женской одежды кодман с вариантом котман и названия котома, котомка, "сума для путешествий". Но, если допустить возможность образования фамилий от этих слов, рисунок фамилии искажается: будет Кодманов / Котманов и Котомин, а не Кодоманов. К тому же русские фамилии в большинстве случаев происходят от мужских имен, а какое отношение к ним имеет женская одежда?

В.И.Даль, правда со знаком вопроса, отмечает глагол "кадомить" как оренбургское и саратовское слово со значением "слоняться без дела, бродить от скуки из дома в дом". Возможно, где-то когда-то было не зафиксированное словарями слово "кадоман", производное от этого глагола, от которого могла бы произойти фамилия Кадоманов. Орфографические "о" и "а" в русских фамилиях постоянно заменяют друг друга. Но это предположение остается гипотезой.

В Москве в конце ХХ века ни фамилия Кодоманов, ни Кутоманов не числятся. Есть только четыре семьи с фамилией Катаманины. Это свидетельствует о том, что существовало имя Катаманя, очевидно, как ласкательная форма имени Кодоман, через Кодоманя, с аканьем и оглушением согласной "д".

В Белоруссии начиная с XVIII века появляется фамилия Кадаманов с типичным белорусским аканьем, строго соответствующая письменной форме Кодоман(ов).

В Белгородской области фиксируется фамилия Кутоманов, по-видимому, происходящая от того же имени Кодоман, которую можно объяснить на основе тюркских языков как пожелание счастья и здоровья. Слово "кут" в татарском, казахском и ряде других тюркских языков означает "счастье", а слово "аман" - "здоровый, благополучный".

Таким образом, основу фамилии можно объяснить как "кут аман" - "счастье + благополучие (или здоровье)". Но при этом орфографическое "о" при истолковании фамилии заменили на "а".

Фамилия Кутоманов встречается в Болгарии. Автор "Словаря болгарских имен и фамилий" Стефан Илчев фиксирует ее в Пловдиве. Там же и в Варне встретилась фамилия Кутманов, которую Илчев считает вариантом первой, поскольку для болгарского языка она такая же чужая, как для русского. В Варне и Русе встретилась фамилия Котоманов, которую Илчев никак не объясняет, как и предыдущие, поскольку в староболгарских календарях имя Котоман или Кодоман, очевидно, не сохранилось.

Болгарскому языку аканье не свойственно. В ряде мест "о" произносится почти как "у". Поэтому фамилии Кадаманов или Катаманов у болгар не встретились. Но в Софии отмечена фамилия Кадманов, а в Плевне - Кадмонов, возможно, иного происхождения.

Таким образом, фамилии Кадаманов / Кутоманов и в русском, и в болгарском языках оказываются не имеющими своих народных исторических корней. Именно этим объясняется их варьирующее написание и невозможность дать им однозначное толкование.

Нет дохода у Проходы

Назярова Л. О. (Новосибирская область):  Мне интересно происхождение моей фамилии, но еще более любопытно происхождение моей необычной девичьей фамилии - Прохода.

Суперанская: Фамилия Назяров кажется несколько странной на фоне многочисленных Назаровых. Есть еще и фамилия Наджаров. Она родственна первой, только записана в иной транскрипции. Все перечисленные фамилии происходят от имен, очень похожих, но разных.

Назаров - фамилия русская. Она происходит от православного имени Назар, которое пришло к нам через латинское и греческое посредство из древнееврейского назар, что значит "он (Бог) посвятил". В мусульманском имени Назар третий звук - специфический арабский, он похож на особое з или на щ, если его произнести звонко, или на дж, если произнести мягко. Отсюда - транскрипции восходящей к этому имени фамилии Назяров и Наджаров. Иногда это мусульманское имя пишут по-русски Назар. Происходит оно от арабского глагола со значением "смотреть" и означает "взор, взгляд, внимание", а также в переносном значении "поддержка, покровительство".

Фамилия Прохода - русская. Она происходит от слова прохода, не представленного в литературном языке. Так в одних частях России называли бродягу, в других - прохожего, в третьих - человека, пришедшего из других мест, в четвертых - проныру, пройдоху, пролазу и так далее.

Тагай В.А. (Москва): Здравствуйте, Александра Васильевна. Всю нашу семью уже давно интересует вопрос, откуда - Тагай.

Суперанская: Фамилии Тагай и Тагаев, Тогай и Тогаев происходят от тюркских родо-племенных названий тагай и тогай, представленных у многих тюркоязычных народов бывшего СССР. При паспортизации родо-племенные названия нередко записывались в графе "Фамилия" как в неизменном виде: Тогай или Тагай, так и с типичным русским суффиксом -ев: Тогаев, Тагаев. На огромной территории от Сибири до Русской равнины в географических названиях встречается слово тогай/тугай (но не через а), которым обозначается пойменный лес, сопровождающий реку. В нем обычно образуется особый микроклимат и растут деревья и травы, которых нет в других местах. В иных частях страны это слово означает "луг" и даже "острова на реке". Естественно, проживание в подобном месте было отличительным признаком рода, и слова тогай и тагай стали родо-племенными названиями. Остается необъясненным, почему в родо-племенных названиях активно употребляются формы с а и не встречаются формы с у.

М.А. Гусанова (г. Коломна, Московская область): Очень редко встречала своих однофамильцев, каково же происхождение фамилии Гусанова?

Суперанская: Фамилия Гусанов происходит от древнерусского имени Гусан. Имя редкое, одно из производных от древнерусского имени Гусь. Имя Гусь часто встречалось в XV веке. Встречались и его производные: Гусак, Гусачёк, Гусёнок, Гусыня (мужское имя), Гуся, Гуска. Форма Гусан в доступных мне документах не встретилась. Тем не менее она попадает в именной словообразовательный ряд Кисан, Котан, Волкан, сравните производные от христианских имен: Вован, Федан, Шуран, Гришан.

У меня младой был муж гнедой

З.И. Щенникова (г. Можайск, Московская область): Интересуюсь своей фамилией Щенникова, а также фамилией Аношина.

Суперанская: Фамилия Щенников происходит от древнерусского имени Щенник. Это одно из имен, образованных от слова щенок. По-видимому, имена с этой основой давались от сглаза, как охранные. Старинные документы фиксируют разнообразные имена, производные от этого слова: Ларивонко Щенко, крестьянин, 1495 г.; князь Данил Васильевич Щеня, воевода московский, 1489 г.; Гаврило Щенок, дьяк московский, 1547 г. От одного из князей по имени Щеня произошли князья Щенятевы. Имя Щенник - производное от Щеня с добавочным суффиксом -ник.

Фамилия Аношин происходит от имени Аноша. Это ласкательная форма таких православных имен, как Онуфрий и Енох.

Словообразовательные цепочки идут так: Онуфрий - Онофрей - Онохрей - Оноха - Аноха - Аноша; Енох - Еноха - Оноха - Аноха - Аноша.

М.А. Тверитина (Санкт-Петербург): Обращаюсь к вам с просьбой о возможности узнать значение фамилий Тверитина и Перекальская.

Суперанская: Фамилия Тверитин интересна во многих отношениях. Прежде всего тверитин - это древнейшее название жителя города Тверь. Оно записано в Тверской летописи в 1326 г. Тогда же встретились названия "тверич" и "тверянин". Слово "тверитин" употреблял М.В. Ломоносов. Позже на смену ему пришли названия - "тверяк, тверитянин, тверичанин".

Итак, тверитин - обозначение жителя по месту жительства. Такие обозначения часто сопутствовали именам людей в официальных записях. Ко времени становления фамилий (XVII-XVIII вв.) развитие прозвания Тверитин пошло двумя путями. В одних семьях к нему добавился традиционный стандартизирующий суффикс -ов, и фамилия стала Тверитинов, соответственно, женская форма -Тверитинова. В других семьях конечное -ин в прозвании Тверитин было воспринято как суффикс фамилии, сравните: Ильин, Фомин. Произошло переразложение основы прозвания: Тверит-ин, хотя слова "Тверит" нет. Появилась новая фамилия Тверитин. Тогда женская форма новой фамилии стала Тверитина.

Что касается фамилии Перекальский, то мы знаем, что фамилии, оканчивающиеся на -ский/-ская, часто происходят от географических названий. Но ни в России, ни в Белоруссии или Польше населенных мест с названиями типа Перекальск, Перекалье, Перекалы нет. В.И. Даль отмечает, что в северных областях перекалье - это промежуток, расстояние, например, между двумя озерами. В таком случае прозвание Перекальский мог получить человек, который жил или занимался каким-нибудь промыслом на перекалье. Г.П.Смолицкая упоминает в бассейне Оки названия водных объектов Перекаль, Перекальная, Перекальское. Любое из этих названий могло стать основой этой фамилии.

Е.И. Гнедаш (Новороссийск): Интересуюсь происхождением своей фамилии Гнедаш.

Суперанская: Фамилию Гнедаш хочется сравнить с названием масти лошади - гнедая - темно-рыжая или коричневая с черным хвостом и гривой. Такое прозвание мог получить человек с неровным цветом волос, переходящим от темно-рыжего к черному. Есть даже шуточная песня: "У меня младой был муж гнедой". В старинных документах за 1651 год числится Ивашко Гнедой, казак Войска Запорожского.

Но форма Гнедаш заставляет вспомнить о производных от личных имен: Петраш, Дмитраш, Осташ, Ромаш. В церковных календарях было непонятное и редко даваемое имя Модест. Оно получило в народных говорах форму Гнедест по какому-то трудно объяснимому созвучию со словом гнедой. Дальнейшее словообразование дает формы Гнедаш и Гнедочка. Форма Гнедаш единожды встретилась в исторических документах: Гнедаш, холоп в Белозерском уезде, 1608 г. В Москве в конце ХХ века жила одна семья с фамилией Гнедаш.

Л.И.Носуленко (п. Лососина, Хабаровский край): Интересуюсь своей девичьей фамилией Шамрай.

Суперанская: Фамилия Шамрай происходит от имени Шамрай без всяких изменений. Имя впервые фиксируется в исторических документах в 1582 г.: Иван Шамрай, крестьянин Западных губерний. Трудно дать единое объяснение этому имени. В.И. Даль приводит слово шамра со значениями "порыв ветра", "зыбь на воде" и глагол шамрить "шуметь, причинять головокружение". Суффикс -ай используется в словообразовании личных имен, сравните Петрай, Михай, Грицай. Значит, от шамра или шамрить можно было образовать имя Шамрай. Возможно, так называли неспокойного человека.

В польском языке есть имя Шамрай/ Шемрай как производное от имени Шмер от слова шмер "тихий звук, шелест" или глагола шмерать/ шемрать "издавать тихий звук". Таким образом, имя Шамрай может быть польского происхождения.

Наконец, имя Шамрай есть в марийском языке как стяженная форма древней фразы шам "сознание, чувство, самообладание" и мари/ маре "человек мари, мариец" плюс суффикс -ай. На современный язык его переводят как "умный человек".

Фома - это тот же Хома

И.А. Ченцов (г. Уссурийск, Приморский край): Мне кажется, что моя фамилия уходит далеко в старину. Слово "ченец" я встретил в историческом романе, где действие происходит во времена Василия III.

Суперанская: Фамилия Ченцов получилась в результате упрощения из Чернецов, через Чернцов. Чернецами на Руси звали людей, носивших черные одежды, преимущественно монахов. Но было и имя Чернец: Чернец Иванович Паюсов, Новгород, 1493 г. Семейное прозвание Черн(е)цов рано фиксируется документами: Чернцовы дети Вешняк да Палка, в Нижегородском княжестве 1410 - 1417 гг.; Иван Ченцов, московский подьячий, 1632 г.; Дементий Чернецов, московский переводчик, 1651 г.

Н.Г. Масленникова (г. Волгореченск, Костромская область): Я интересуюсь фамилией Яковлев - мне сказали, что она имеет чувашские корни, а также фамилиями Романенков, Капустин, Зеленов.

Суперанская: Фамилия Яковлев происходит от православного имени Яков. В ней появляется вставное -ль, с которым в прошлом образовывались притяжательные формы: Яковль, Ярославль (от Ярослав). Чуваши и многие другие народы Поволжья были православными, и фамилию Яковлев могли получить наряду с русскими представители всех православных христиан. Информация о том, что эта фамилия чувашская, связана, по-видимому, с тем, что Иван Яковлев был первым из чувашей, получившим хорошее образование, первым представителем чувашской интеллигенции.

Фамилия Романенков интересна своими суффиксами. Она происходит от имени Роман. На Украине от него образована фамилия Романенко, что значит "сын человека по имени Роман". С переездом в Россию человек с фамилией Романенко иногда мог получить к ней русифицирующий суффикс -ов: Романенков.

Фамилия Капустин образована от древнерусского имени Капуста. Это было имя, а не прозвище, потому что в тех же семействах были люди с именами Редька, Горох, данными по названиям огородных культур.

Фамилия Зеленов образована от древнерусского имени Зелёной / Зелёный. Были имена и от других цветообозначений: Синий, Жёлтый. Имя Зелёной известно с XV века: Сенка Зеленой, холоп в Полищ ском погосте, 1495 г.; Зеленой Артемов сын, прикащик в Городецком уезде (князей Прозоровых), 1563 г. От имен, имевших форму прилагательных, первоначальные прозвания по отцу образовывались с суффиксами -ово/-ова: Родивон Иванов сын Зеленово, помещик, 1485 г., и лишь позже появились традиционные фамилии на -ов: Зеленов.

Г.А. Симутина (Москва): Объясните, пожалуйста, происхождение моей фамилии Симутина.

Суперанская: Фамилия Симутин происходит от имени Симута. Это ласкательная форма таких мужских православных имен, как Симон, Серафим и женского Серафима.

В.Б. Труханов (г. Бугульма, Татарстан): Откуда произошла фамилия Труханов, мой отец рассказывал, что наш род вышел с Украины, откуда там ханы?

Суперанская: Фамилия Труханов не связана с ханами. Она происходит от имени Трухан, которое получилось в результате преобразований православного имени Трифон в русских народных говорах. Современная церковная форма Трифон не изначальна. В древних церковных книгах имя писалось Труфон. В некоторых говорах согласные ф и х легко заменяют друг друга (Фома - Хома, Федя - Хедя). Так произошло и с именем Труфон, которое превратилось в Трухон, а затем - в Трухан.

Н.Г. Монченко (с. Крупец, Курская область): Хотелось бы узнать о происхождении моей фамилии Монченко, а также моей девичьей фамилии Князева.

Суперанская: Фамилия Монченко образована от имени Моня. Это сокращенная форма многих православных имен, включающих звуковую последовательность -мон: Артамон, Симон, Аммон, Филимон и др. Фамилия содержит украинский суффикс -ченко.

Фамилия Князев происходит от древнерусского именования Князь, часто встречавшегося у новгородских крестьян: Васко Князь, крестьянин Городенского погоста, 1495 г. Встречались также формы Князик и Князец. По-видимому, князьями звались те крестьяне, которые получали жалованье от князей за службу у них.

Князьями называли также татарских ханов и мурз, служивших русскому государю. Их потомки также могли получить фамилию Князевы.

Дзюба - наклёванный плод

М.В. Томилова (Киров): Прошу выяснить происхождение фамилии моего мужа Томилов.

Суперанская: Фамилия Томилов происходит от очень распространенного древнерусского имени Томило. Оно встречалось также в формах Томила, Томилец, Томилко, Томилок. От всех этих форм образованы фамилии. Имя связано с глаголом томить. Когда младенец плохо спит по ночам, не дает спать матери и окружающим, естественно, он всех утомляет, изнуряет. При том, что наши предки избегали звать детей их подлинными православными именами и часто прибегали к иносказаниям, Томило было хорошим заменителем подлинного имени. Подобным же именем было Истома, также от глагола томить, откуда фамилия Истомин.

Имя Томило фиксируется различными документами с середины XVI века: Томило Степанович, луцкий мещанин, 1569 г.; Томило Ворона-Боротинский, с Боротина, дворянин, 1569 г.; Томилко Козлов, выборный земский судья в Каргополе, 1595 г. Семейное прозвание Томилов также фиксируется достаточно рано: Первунька Томилов, сын Тянухина, белозерский крестьянин, 1615 г.; Ганька Томилов, стряпчий Соловецкого монастыря, 1673 г.

Под Москвой есть селение Томилино. Его название образовано от имени Томила. В документе 1678 года значится Картюшка Томилин, московский подьячий.

В.С. Галактионов (г. Калач-на-Дону, Волгоградская область): Хотелось бы узнать происхождение фамилии Дзюба.

Суперанская: В южных и западных говорах слово дюба / дзюба значит "нос". Если человек отличался формой или размером своего носа, он получал имя или прозвище Дюба или Дзюба, в зависимости от особенностей местного говора и Дюбочка / Дзюбочка.

Существует глагол дзюбать / дюбать "клевать", то есть "действовать носом", откуда дюбаные яблоки или груши - поклёванные птицами, а дюба / дзюба - наклёванный плод. Из сравнения с таким плодом лица человека, переболевшего оспой, словом, дзюба стали звать рябого. В результате дальнейшего словообразования получились фамилии Дзюбин, Дзюбалов. Была и обидная песенка: "А кто дюбаный, рябой, того с улицы долой".

Н.Ф. Тютюнников (п. Кантемировка, Воронежская область): Объясните, пожалуйста, происхождение моей фамилии и фамилии моей матери Мозговая.

Суперанская: В украинских и южнорусских говорах словом "тютюн" называли табак, изначально самый простой, выращиваемый на Украине. С развитием табачной промышленности это слово было перенесено и на другие табаки. Тютюнник - человек, занимающийся разведением табака или торгующий табачными изделиями. Тютюнников - его потомок.

В одном из предыдущих номеров мы разбирали происхождение фамилии Мозговенко. Фамилии Мозговая / Мозговой того же происхождения - от прозвания человека, который может все хорошо обмозговать.

Н. В. Беляевская (Соликамск, Пермский край): Почему в моей фамилии именно белый цвет, а не какой-то другой?

Суперанская: В нашей стране масса населенных мест с названиями Беляев, Беляевка, Беляево, Беляй. Фамилия Беляевский могла быть образована от любого из них. Все эти названия происходят от древнерусского имени Беляй, которое давалось человеку (часто младенцу) с белой кожей и светлыми волосами.

Вторая возможность происхождения этой фамилии (поскольку она северная), где люди жили крупными общинами, - от коллективного семейного прозвания Беляевские - большой семьи, во главе которой был человек по имени Беляй или Беляев.

Цисс - от дерева тис

Г.А. Деревянко (г. Каракол, Киргизия): Какая разница между фамилиями Сафонов и Сафронов и давалось ли имя Исаак в русских деревнях?

Суперанская: Обе фамилии, Сафонов и Сафронов, образованы от православных имен, но в церковных источниках они пишутся не так, и происхождение их разное. Прежде всего оба они пишутся через "о", и оба имеют много различных разговорных форм.

Светские формы: Софон и Софоний, церковная форма Софония. Им соответствуют разговорные варианты Сафон, Софонтий. От всех этих форм есть русские фамилии. К нам это имя пришло вместе с христианством из Византии. По-гречески оно звучало Софонис. Греки заимствовали его из древнееврейского "сефанья", что значит "сохранил [Бог] Яхве".

Светской форме Софрон соответствует церковная форма Софроний, заимствованная из греческого Софрониос от софронео "быть благоразумным". Русские разговорные формы: Сафрон, Сафроний, Сахрон, Сапрон, Сапрун, Супрун.

Имя Исаак есть в церковных календарях, следовательно, им могли крестить в любой деревне. В быту звали Исак, Есак, Исачко, Исаня и т.д.

В.А. Мартяшин (Кострома): Интересно, от чего происходит моя фамилия.

Суперанская: Фамилия Мартяшин происходит от имени Мартяша. Это ласкательная форма таких мужских православных имен, как Март, Мартемьян, Мартирий, Мартын, Мартьян.

Н.Д. Цис (Москва): Откуда происходит моя фамилия? Знаю, что есть разные варианты написания - на Украине Цыс, в Латвии Цисс.

Суперанская: Фамилия Цис (через и, а не через ы) известна в Польше с 1136 года. Поляки предлагают несколько объяснений ее.

1. От названия дерева тис. Оно было в почете в средневековой Европе: из него изготовляли луки. Кроме того, считалось, что тис покровительствует странствующим и влюбленным.

2. От слова цисы(й) - "смуглый".

3. От слова цисак - "светло-гнедая лошадь".

В связи с тесными взаимоотношениями Украины и Польши польские фамилии проникали на Украину, а украинские - в Польшу.

Грешники в смаге сидят

П.И. Драка (Гатчина, Ленинградская область): Я хочу узнать о происхождении своей фамилии Драка (согласитесь, фамилия нестандартная, а ее значение вроде бы понятно, но неясно, верно ли лежащее на поверхности значение) и фамилии Смагин.

Суперанская: В одном из прошлых номеров мы писали о фамилии Дракин, происхождение которой то же самое, что и фамилии Драка, только с добавлением стандартизирующего суффикса -ин.

А о фамилии Смагин поговорим отдельно.

Фамилия Смагин происходит от древнерусского имени или прозвища Смага, а то - от слова "смага". Слово это многозначное. Первое и основное его значение - "огонь, жар, пыл". Того же происхождения и сохранившиеся в говорах выражения шмарить или смалить (курицу), то есть обжигать, опалять оставшиеся на плохо ощипанной курице волоски. В старину говорили: "Грешники в аду в смаге сидят, да в смоле кипят".

Дальнейшее развитие значений этого слова: "сухость, горение во рту, жажда"; затем - "сухость губ, когда они шелушатся и трескаются". Человек с такими губами мог получить прозвище Смага.

Развиваясь по другой линии, слово "смага" получило значение "чернота, копоть, сажа, обгорелое место". Прозвище Смага мог получить в этом случае очень загорелый, смуглый человек (кстати, слово смуглый того же происхождения) или человек, работающий в котельной.

Наконец, в псковских говорах слово "смага" приобрело значение "сила, мощь", возможно по ассоциации со словами смога, смочь, мочь, мощь. В таком случае прозвище Смага мог получить сильный человек.

В связи с многообразием значений слова "смага" производные от него имена и прозвища были многочисленны и повсеместны. Они рано попали в актовые записи. Вот некоторые примеры.

Ивашко Смага Сумороков сын, холоп, 1498 г.

Князь Юрьи Смага, 1510 г.

Смага Степанов, донской казачий атаман, 1614 г.

То же касается и фамилии, или прозвания по отцу, Смагин:

Левко Смагин, чернец Суздальского Спасо-Евфимиева монастыря, 1608 г.

Дмитрий Тимофеевич Смагин, губной староста в Переяславле Рязанском, 1647 г.

П.Н. Луков (Чехов, Московская область): Мне непонятно происхождение моей фамилии. Сам я вижу четыре возможности ее объяснения, четыре слова, от которых она могла произойти: лук - растение, лук - оружие, лука - передняя часть седла, от имени Лука.

Суперанская: От слов и имен, оканчивающихся на -а, фамилии образуются с суффиксом -ин, т.е. Лукин. Два первых объяснения возможны. В древних документах встретилась запись Лук Горохов сын Селиванов, помещик, Новгород, 1564 г. Здесь явная семейная традиция именоваться по овощам. Известно также древнее имя Тугой Лук, откуда фамилия Туголуков.

Но с наибольшей вероятностью фамилия Луков происходит от имени Лук - сокращенной формы православных имен Лука, Лукан, Лукий, Лукилиан, Лукьян.

Ватоля - неумелая пряха

Л.П. Горожанкина (Москва): Интересуюсь фамилией Ватолин.

Суперанская: Фамилия Ватолин русская. Она происходит от древнерусского имени Ватола, а то - от слова ватола. Ватолой в старину называли самую толстую и грубую ткань, которую крестьяне использовали на покрышку возов, на подстилку и одеяла. Фамилия Ватолин могла образоваться и от прозвища Ватоля - неумелая пряха, у которой получается грубая пряжа. Это прозвище употреблялось и по отношению к мужчинам в значении "плохой мастер, неумеха".

Фамилия Ватолин редкая, поскольку слова ватола и ватоля были регио нально ограниченными и рано ушли из активного употребления. Некоторые записи о людях с именем Ватола можно обнаружить в исторических документах: Филька Ватола Смешков, крестьянин, Новгород, 1498 г. В XVI веке люди по фамилии Ватолины упоминаются в Кашине и Торжке, в XVII веке - в Вологде.

М.И. Ермакова (Таруса, Калужская область): Интересно было бы узнать о происхождении фамилии Остроконский. Сочетание странное, как конь может быть острым? Также прошу рассказать о моей фамилии Ермакова.

Суперанская: Если исходить из современного словообразования, то можно решить, что в основе фамилии Остроконский лежит обозначение какого-то странного существа. Но природа острых коней не знает, и в словарях такое слово не значится. Очевидно, в какие-то прежние документы прокралась описка или в них отразилось стремление пишущего осмыслить фамилию, которую ему называли. Подумаем, что могло предшествовать современному написанию этой фамилии.

В смоленских говорах есть слово вострогон / острогон, что значит "смельчак; отчаянный человек; подвижный ребенок". От этого слова могла произойти данная фамилия. При невнятном произношении говорящего и непонимании основы фамилии пишущим в документе могла появиться запись Остроконский. Острогоном также называют целебную траву.

Вторая возможность появления этой фамилии - слово острокол, которым в некоторых местах обозначают изгородь из кольев с заостренными концами, то же, что частокол. Человек, огородивший свои владения таким забором, мог получить прозвание Острокольский. Мягкий знак в таких словах долгое время не писался. Запись Остроколский следующий писарь мог прочесть как Остроконский.

Фамилия Ермаков образована от имени Ермак, происхождение которого не вполне ясно. Большинство исследователей склоняются к тому, что это разговорная форма таких православных имен, как Ерм, Ермил, Ермолай, Ермий, Ермоген. Это представляется вполне возможным на фоне производных от других имен, сравните Ивак, Сергак, Степак, Кузмак.

И.И. Дердиященко (г. Гуково, Ростовская область): Мои внуки и племянники часто спрашивают меня о происхождении нашей странной, нигде не встречающейся фамилии.

Суперанская: Фамилия венгерско-украинская. В основе ее лежит венгерское имя Дёрдь, превратившееся в украинском языке в Дердь и Дердий. Имя соответствует церковному православному Георгий. С украинским суффиксом -щенко получилось Дердиященко.

Возле луга Травников

Е.В. Душенкина (г. Чусовой, Пермский край): Хотела бы вас расспросить о своей фамилии Душенкина и о своей девичьей фамилии Травникова.

Суперанская: Основа фамилии созвучна со словом душа, но отношения к нему не имеет. Не следует забывать, что в разговорной речи существует множество сокращенных и ласкательных форм русских имен. Таковы, в частности, Душа, Душаня, Душенька, Душеня, Душечка. Все они соответствуют православным именам: мужским - Евтихий, старая форма Евтух, через Евдух, Евдуша, Душа; Евдоким; Евдокий; женским - Евдокия (через Евдуша), Голиндуха. До конца XVIII века мягкий знак в именах не писался, отсюда имя Душенка и фамилия Душенкина.

Фамилия Травников образована от прозвища Травник, происходящего от многозначного слова "травник". Это может быть луг с хорошей травой. Тогда Травник - человек, живущий возле такого луга и, возможно, готовивший сено. В старину в некоторых местах травником назывался набор трав и кореньев для лечебных целей и водочных настроек. Травником называли и такую настойку. Прозвище Травник могло перейти на человека, занимавшегося всем этим. Наконец, травником называли болотного красноклювого куличка. Мы знаем, что прозвища и фамилии часто образовывались от названий птиц (Воробьев, Скворцов, Галкин). Все перечисленные значения слова "травник" при разных обстоятельствах могли стать основой для прозвища Травник и фамилии Травников.

В.П. Пржевальский (г. Зеленокумск, Ставропольский край): Растолкуйте, пожалуйста, значение фамилии Пржевальский.

Суперанская: Фамилия польская. Казимеж Рымут связывает ее с глаголом пржевалить - "перевернуть(ся), перекатить(ся), валом валить". Но фамилия оканчивается на -ский, а это значит, что она, скорее всего, образована от названия места. Фамилия имеет орфографический вариант Прживальский, от названия места, где жили люди: "при вале" - крепостные валы были во многих средневековых городах, откуда Привальные и Подвальные улицы.

Польские предлоги прже- и пржи- аналогичны русским пре- и при-, а произносятся они пше- и пши-. В фамилиях, давно заимствованных в русский язык, сохраняется орфографическое -рж-. Наши школьники часто путают приставки пре- и при-. Возможно, этим грешили и писари в прошлом, следствием чего являются варианты Пржевальский и Прживальский, тем более что к XVIII-XIX вв. городские укрепления утратили свою актуальность, а вместе с этим забылось, что когда-то люди жили при вале, т.е. около вала.

А.А. Терещенко (с. Соленое, Калмыкия): У нас в школе проходит конкурс "Моя родословная". Я решила написать о семье своей бабушки, ее фамилия Мозговенко, так и не смогла найти значение этой фамилии.

Суперанская: Фамилия украинская. Основа фамилии образована от слова мозг, которое употребляется не только в физическом смысле как вещество, заполняющее череп, но и как обозначение ума, разума, сравните глагол обмозговать - "обдумать", мозгун - "кто хорошо всё обдумывает", мозгастый - "умный", мозгач - "умный человек".

Есть украинская фамилия Мозговой, связанная с указанными значениями приведенных выше слов. Исторически Мозговенко - сын человека по прозвищу Мозговой. Со временем и Мозговой, и Мозговенко стали самостоятельными фамилиями.

Троню - не тронь!

Д.Т. Плякин (Старый Оскол)  Интересуюсь своей фамилией.

Суперанская: Фамилия происходит от имени Пляка. Слова "пляка" не существует. Имя Пляка не фиксируется словарями. Можно лишь предположить, что оно образовалось в беглой речи из имен Пеляка и Пиляка. Оба они являются сокращенными формами православных имен Апеллий и Пелий, через усеченную форму Пеля, с добавлением суффикса -яка, сравните Васяка, Федяка, Петряка. Безударное е в имени Пеляка иногда записывается через и (Пиляка). В фамилии Пелякин оно выпадает, поскольку основа фамилии в современном русском языке непонятна, а в предударном слоге оно звучит очень слабо. Получается Плякин.

В.В. Долгунова (Елабуга, Татарстан) Интересно происхождение моей фамилии. Вроде бы ничего особенного в ней нет, но однофамильцев в своем родном городе я не встречала.

Суперанская: Большого высокого человека в старину называли долгим. В народных говорах образовалось целое гнездо слов, которыми называли высокого длинного человека: Долгун, Долгай, Долгой, Долгуша, Долгуля. От всех подобных имен в свое время образовались фамилии.

О.А. Студенок (г. Новоуральск, Свердловская область) Решил заняться своей родословной, интересуюсь происхождением фамилии Студенок.

Суперанская: Фамилия образована от старого славянского дохристианского имени Студ, сравните современные русские слова студить, стужа, студёный. Это имя в форме Студо в древности было и у болгар. Исследователи полагают, что это было охранное (защитное) имя, якобы оберегавшее ребенка от холода, мороза, простуды.

Фамилия Студенок оформлена суффиксом -онок/-ёнок/-енок. Это значит, что Студенок - внук или младший сын человека по имени Студ. У болгар отмечена фамилия Студов, свидетельствующая о том, что она дана сыну или более далекому потомку человека по имени Студ/Студо.

А.С. Тронь (пос. Запрудня, Московская область)  Давно задаю себе вопрос о своей необычной фамилии Тронь. Сам себе ответить не смог, переадресую вопрос вам.

Суперанская: Фамилия похожа на форму повелительного наклонения от глагола тронуть - тронь, но к нему отношения не имеет. Тронь и Троня - ласкательные формы православного имени Трофим. Фамилия представляет собой имя Тронь, не оформленное специальным суффиксом фамилий.

Е.Г. Каплюк (г. Ноябрьск, ЯНАО) Интересуюсь своей фамилией Каплюк и фамилией моей мамы Лагутина.

Суперанская: Фамилия Каплюк венгерско-украинская. Венгерская фамилия Каплар образована от слова "каплар" - искаженное капрал. Перестановка слогов в имени нарицательном произошла в венгерских говорах и вошла в фамилию. При заимствовании в украинский язык и приспособлении к его особенностям конечное -ар отпало, фамилия получила украинский суффикс -юк.

Фамилия Лагутин образована от имени Лагута. Это народная разговорная ласковая форма таких православных имен, как Елладий, Еллий, Евлалий, Лонгин. Изменяясь по законам русского именного словообразования, они звучали: Еладий - Елагий - Елага - Лага - Лагута; Елий - Елага - Лага - Лагута; Евлалий - Евлага - Лага - Лагута; Логин - Лога - Логута, в акающих говорах - Лагута.

Моряка зовут Заморой

И.В. Заморский (Таганрог): В 1980-е годы смотрел по телевизору фестиваль в Сопоте. Один из исполнителей оказался моим однофамильцем. Значит, мои корни польские?

Суперанская: Фамилия может быть русской или польской. И польские, и русские исследователи выводят ее из слова замора, но с разными значениями. Поляки связывают прозвище Замора с глаголом "заморить", например, голодом, истощить, сравните слово "заморыш". В.И.Даль отмечает, что в Архангельске заморой зовут моряка, бывшего за морем, ходившего в Англию или Норвегию. Заморским могли прозвать человека, прибывшего из чужих земель. В 1601 г. в Арзамасе был Замора Семёнов, бортник, т.е. пчеловод.

М.В. Талантова (Санкт-Петербург): Интересно происхождение фамилии Антонышев, а также происхождение окончания "ышев" в фамилиях.

Суперанская: В фамилии два суффикса: суффикс "ев", оформляющий фамилии; ему предшествует суффикс "ыш", служащий для обозначения небольших существ: малыш, найденыш, звереныш, приемыш, заморыш, коротыш. Прибавляясь к именам собственным, этот суффикс оформляет имена младших членов семьи: Николыш, Назарыш, Егорыш, Стёпыш, Антоныш. Они не обязательно сыновья Николы, Назара, Егора, Стёпы, Антона, но они входят в состав семей, возглавляемых Николой, Назаром, Егором, Стёпой, Антоном.

П.П. Онипченко (Екатеринбург): Разъясните, пожалуйста, происхождение моей фамилии.

Суперанская: Фамилия украинская, образована от имени Ониприй, соответствующего русскому православному имени Онуфрий. Сокращенная форма Онип, Онипко с суффиксом "ченко" дала фамилию Онипченко.

В.А.Плёнкин (г. Демидов, Смоленская область): Интересно значение моей фамилии.

Суперанская: Фамилия не имеет отношения к пленке. Она образована от имени Пленка. Это разговорная форма современного церковного имени Евпл (через Евплeня, Евплeна, Плeна, Плeнка), а также имени Плeсий, входившего в церковные календари до XVIII века (через Плeня/Плeна, Пленка).

В.А. Ганага (г. Ейск, Ростовская область): Откуда произошла настолько странная фамилия, как моя?

Суперанская: Фамилия происходит от имени Ганага без специальных суффиксов. Имя Ганага - это народная разговорная форма таких православных имен, как Гаврила (церковная форма - Гавриил), Гантиол, Ганулий, получившаяся в результате прибавления редкого суффикса "ага" к сокращенной форме этих имен - Гана/Ганя.

Н.И. Юсовских (Хабаровск): Что означает моя непонятная фамилия?

Суперанская: Есть православное имя Юст, церковная форма - Иуст, разговорная форма Юс. Семейство Юсовых носило коллективное прозвание Юсовские. Когда интересовались: "Чей это человек?". Отвечали: "Юсовских". Так произошла ваша фамилия. Имя Юст происходит от латинского слова юстус - "справедливый". Оно родственно слову юстиция.

Г.А. Пузанова (г. Пересвет, Московская область): Интересуюсь фамилией Ивонинский.

Суперанская: Фамилия образована от православного мужского имени Иона. Имя заимствовано из греческого Ионас, а к грекам - из древне-еврейского йона - "голубь". Поскольку имя плохо вписывается в систему русского языка, оно редко давалось в миру. Им больше звались монахи. Тем не менее оно развило в русском языке ряд народных разговорных форм: Ивона, Ивоня, Ивоша.

Поскольку фамилия образована с суффиксом "ский", она происходит не непосредственно от имени, а от какого-то географического названия, быть может, где-то есть деревня Ивонина или Ивонино, монастырь святого Ионы или посвященный ему церковный приход.

Жулин от имени Жуля

Н.М. Гордиевских (Златоуст, Челябинская область): Интересно узнать, откуда происходит моя фамилия.

Суперанская: Конечное -их свидетельствует о том, что эта фамилия уральская или севернорусская и что она раньше звучала Гордиевский. Подобно многим фамилиям на -ский, она могла произойти от названия селения Гордиевка Винницкой области, а то - от православного имени Гордий.

Фамилия Гордиевский встречается также у поляков и тоже происходит от православного имени Гордий.

В.И. Облаухова (Бердск, Новосибирская область): Интересно, от каких слов произошла моя фамилия, на ум приходят только облако и ухо.

Суперанская: Фамилия действительно интересная, но в написании ее есть небольшая неточность. Исторически было Облоухов от слов "облый" - "полный, тучный, толстый, плотный, выпуклый", и "ухо". Возможно, у вашего предка были большие мясистые уши, и он получил прозвище Облоухий, откуда фамилия Облоухов, с аканьем - Облаухов.

Но возможно несколько иное происхождение фамилии. В.И. Даль приводит выражение облоухая шапка - долгоухая, с большими ушами. Человек, носивший такую шапку, тоже мог получить прозвище Облоухий.

В.П. Голубев (Кострома): Я пытаюсь выяснить разницу между фамилиями Жулин и Жулёв.

Суперанская: Разница в словообразовании. Фамилия Жулин образована от имени Жуля, а Жулёв - от имени Жуль. Эти имена встретились в русском, украинском, польском, молдавском языках. При том что для имен не существует границ, они могут путешествовать вместе с именуемыми людьми и отдельно от них. Рассмотрим оба имени.

Жуля. В русском языке может быть связано с глаголом жулить - "плутовать, обманывать". Это имя или прозвище очень мягкое. Мать может в шутку назвать ребенка Жулей и Жулькой за то, что тот лаской или обещанием себя хорошо вести получил добавочную порцию лакомства. В Актах Юго-Западной Руси сохранилась запись за 1677 год: "Одного прозвищем звали Жуля". Речь идет о холопе черниговского стольника Чеглокова. Именования Жулин и Жулич встречались в XV веке на Украине. Имена Жула и Джуля фиксируются в Польше. Фамилия Жуля отмечена в Молдавии как производная от имени Юлий. В Орловской области есть селение Жулино.

Жуль. Древнерусское имя Жуль встретилось в 1612 г. в Вологде: Иван Жуль, крестьянин. Жуль, крестьянин, отмечен в 1545 г. в Новгороде. В начале XVII века крестьяне Жулевы записаны в Переяславле. Семейное прозвание Жулев было в 1668 г. у новгородского посадского по имени Василий. Имя Жуль может быть связано с областным глаголом жулиться - "ежиться, морщиться" или со звукоподражательным словом "жуль", соответствующим слову "буль" ("булькать") в общенародном языке. Фамилия Жулев известна у болгар как производная от диалектного слова "жульо" - "слабый, истощенный человек".

Ударение Жyлев или Жулёв зависит от того, как склоняется имя Жуль в разных говорах русского языка. Если Жуль - Жy'ля, то Жy'лев, если Жуль - Жуля', то Жулё'в. Не исключено, что в отдельных семьях Жуль может быть искаженным французским именем Жюль (Юлий).

Человек по имени Озеро

О.А. Домарацкая (Москва): Я нашла многих своих однофамильцев через Интернет. Никто из нас не знает значения фамилии, но предполагаем, что она польская.

Суперанская: Фамилия польская. Образована от названий населенных мест типа Домарадзице, Домарадз, Домарадзин и т.п., восходящих к старому славянскому двуосновному имени Домарад, известному в Польше с XIII в. Имя состоит из основы "дом" - дома, в доме, и "рад" - радовать, радоваться. У поляков отмечено несколько орфографических вариантов фамилии: Домарадзки(й), Домарацки(й), Доморадзки(й), Доморацки(й), Дамарадзки(й), Домерацки(й) и т.д. Так что некоторые варианты, отмеченные вами, могут исходить из Польши.

В.А. Вазерцева (Нижневартовск, ХМАО): Очень хочется узнать о моей фамилии, в частности, на каком слоге ставится ударение в ней.

Суперанская: Фамилия носит отпечаток белорусского языка: аканье и добавочное "в" перед словами, начинающимися с гласных.

Существовало древнерусское имя Озеро, уменьшительная форма имени Озерцо означала, что это сын человека по имени Озеро. Фамилия от уменьшительной формы Озерцов - так она пишется в настоящее время. В прошлом писалась Озерцов, по-белорусски - Вазерцёв. Но в последние 50 лет перестали ставить точки над ё и получилось Вазерцев, что ведет к потере исходной формы фамилии и изменению ударения в ней.

Г.А.Сафина (Киров): Хотелось бы узнать про фамилию Лёзин.

Суперанская: Мне эта фамилия чаще встречалась в форме Лезин, а не Лёзин. По-видимому, в разных говорах произношение фамилии варьирует. Ю.А. Федосюк в своем словаре приводит ее в форме Лёзин и пишет, что она образована от прозвища Лёза - ловкий, бойкий человек, который всюду пролезет. Есть и прилагательное лeзовый - бойкий, пробивной. По-видимому, это словообразовательное гнездо связано со словом лезвие, которое существует также в формах лeзо, лeза и глаголом лезовaть - оттачивать. Было также выражение лезный крестьянин - одинокий, безземельный, бобыль. Наконец, слово леза может означать льстивого, вкрадчивого человека, который может "влезть в доверие".

Все эти значения слова леза/лёза могли при разных обстоятельствах лечь в основу древнерусского имени или прозвища, впоследствии образовавшего фамилию.

А.В. Хоружий (г. Алагир, Северная Осетия - Алания): У меня есть предположения о происхождении моей фамилии, но хотелось бы знать мнение специалиста.

Суперанская: Фамилия Хоружий получилась из слова хорунжий вследствие его упрощения, облегчения произношения.

Хорунжий - это должностной чин казачьего войска. Название происходит от слова хоругвь - знамя. Хорунжий - тот, кто носит знамя, кому доверено его хранить. Сравните слово прапорщик от прапор - "знамя". Правда, со временем обязанности и хорунжего, и прапорщика могут меняться. Современные прапорщики не ходят со знаменами.

Н.Н. Франтишко (г. Прокопьевск, Кемеровская область): Объясните, пожалуйста, происхождение моей фамилии и скажите, к какой национальности она принадлежит.

Суперанская: Фамилия происходит от католического имени Франциск, образованного от названия древнего германского племени франки. В основе фамилии лежит славянизированная (польская или чешская) форма этого имени Франтишек/Францишек. Польское сочетание "ци" произносится очень мягко, близко к нашему "ти". Чехи пишут через "т". Фамилия Франтишко оканчивается на -ко. Это значит, что первый ее носитель был сыном человека по имени Франтишек или Францишек.

Благоразумный Сафрон

В.Ю. Сапрунов (Новочеркасск, Ростовская область): Я встречал своих однофамильцев в наших краях. Кроме Сапруновых встречал Софроновых и похожие фамилии. Означает сходство общие корни?

Суперанская: Фамилия образована от имени Сапрун. Это одна из многочисленных разговорных форм православного имени Софрон, церковная форма Софроний. Имя заимствовано из греческого языка. Оно связано с глаголом софронео - "быть благоразумным".

А.В. Шильников (Самара): Хотелось бы узнать происхождение моей фамилии.

Суперанская: Фамилия эта есть во многих словарях, и все авторы дают единственное толкование: от слова шильник - "мошенник, плут". Ю.А. Федосюк пишет: "Бранное слово: плут, обманщик и т.п. Обозленный Ноздрев обзывает Чичикова шильником (Гоголь."Мертвые души")".

В.И.Даль приводит глагол шильничать - "обманывать, натягивать в свою пользу"; шильник - "мелочной плут, надувала".

Семейное прозвание, предшествовавшее современным фамилиям, Шильников фиксируется в XVI веке: Семенъ Кузминъ сынъ Шильниковъ, московский послух, 1565 г. Едва ли это прозвание было образовано от бранного прозвища его отца. В.И. Даль отмечает, что шильником, водяным шильником и подшильником в ряде областей называются некоторые растения, а от названий растений в прошлом было образовано много древнерусских личных имен, не имеющих отношения к бранным словам.

Л.А. Дюпина (с. Ухтым, Кировская область): Внучке в школе дали задание - узнать происхождение фамилии...

Суперанская: Фамилия представлена в русском, украинском, польском языках. Она образована от прозвища или древнего имени Дупа/Дюпа, от слова дупа/дюпа - "зад". Название деревни Дюпы происходит от имени и свидетельствует о том, что в ней на протяжении долгого времени жило семейство с этим именем.

У поляков эта фамилия фиксируется с XIV века и помимо Дупин с той же основой есть фамилии Дупик, Дупек, Дупак и др.

У русских имя Дюпа известно с XV века: Семен Игнатьевич Дюпа Плещеев. Семейное прозвание Дюпин встретилось в XVI в. в разных слоях общества: Игнат Дюпин, московский боярский сын, 1526 г.; Игнатий Дюпин, дьяк, писец Московского уезда, 1547 г. Интересная запись XV века, Федор Васильевич Дюпа Хвостов, свидетельствует о том, что Дюпа не прозвище, а имя, потому что хвост тоже сзади. Значит, семейная традиция была так ориентирована. Имя Хвост давалось во многих семьях.

В.И. Мурзов (Нальчик): Я знаю множество фамилий, созвучных моей. Что же она означает?

Суперанская: Фамилия связана с мусульманским вероисповеданием. Слово "мурза" происходит из персидской фразы эмирзада - "рожденный эмиром", "потомок эмира". Слово "эмир" арабское. По-арабски оно звучит амир и означает "глава, руководитель". им называли пророка Мухаммеда, а словом "эмирзада" - его прямых потомков.

С течением времени эмир стало титулом знатных людей. После распада Золотой Орды слово "эмирзада", превратившееся в казахском и ряде других языков в мурза, в татарском - мырза, на Кавказе - мирза, стало обозначать различных правителей. Оно оказалось удобной основой для образования фамилий с русскими суффиксами: Мурзин, Мурзов, Мурзаев. Существует и личное имя Мырза/Мирза/Мурза.

 

Цифирь для Башкирь

С.С. Бaшкирев (Санкт-Петербург): Интересуюсь происхождением своей фамилии и фамилии матери Савина.

Суперанская: Фамилия Башкирев образована от основы Башкирь (с мягким "р"), как Игорь - Игорев, Косарь - Косарев, Вепрь - Вепрев. Но слова "башкирь" нет ни в одном языке, есть только башкир. Значит, имя или прозвище Башкирь появилось как собственное собирательное, обозначающее семейство выходцев из башкир в небашкирском окружении. Была использована старинная словообразовательная модель, сравните "цифирь" - цифры; арифметика", Сибирь из Сибир /Себур/ Шибир.

Фамилия Башкирев очень редкая. Она впервые фиксируется в 1605 г. Григорий Филиппов сын Башкирев, чердынский крестьянин.

В Москве в конце ХХ века была одна семья Башкиревых на фоне многочисленных Башкировых.

Фамилия Савин происходит от имени Сава, современное Савва. До ХVII века имя писалось с одним "в", а у старообрядцев оно до сих пор пишется без удвоенного "в". Происхождение имени неясно. К русским оно попало вместе с другими церковными именами из Византии. У византийских греков оно могло быть образовано от названия фригийского племени сабы (звук "б" со временем стал звучать "в") или это было усеченное имя Савватий (в прошлом писалось Саватий).

Н.Н. Асафатова (г. Новоалександровск, Ставропольский край): Изначально фамилия моего деда была Осафат, потом ее переделали на русский лад, а каково ее происхождение?

Суперанская: Фамилия образована от редкого церковного имени Иоасафат, его библейская форма Иосафат образована из библейской фразы йехо-шафат, что значит "Бог судил". Фамилия показательна в том отношении, как меняются библейские имена, приспосабливаясь к русскому языку: от Иосафат отпало и, осталось Осафат. Под влиянием аканья начальное "о" заменилось на "а".

К.В. и В.В. Бакаевы (Москва): Расскажите, пожалуйста, о нашей фамилии, а также о фамилии Прокопчук.

Суперанская: Фамилия Бакаев происходит от имени или прозвища Бакай. В южных говорах русского языка слово "бакай" означает речной, проток, проран в плавне, в камышах. Прозвище Бакай мог получить человек, живший или проводивший много времени в таком месте, занимаясь рыбной ловлей или заготовкой камыша.

Но с наибольшей вероятностью фамилия Бакаев происходит от тюркского имени Бакай, восходящего к арабскому слову "бакы" - твердый, постоянный, вечный". Имя это достаточно распространено у мусульманского населения России. Поскольку в России во все времена происходило смешение русского населения с нерусским, многие русские семьи имеют фамилии тюркского, иранского, германского, польского и т. д. происхождения.

Фамилия Прокопчук украинская. Она оформлена суффиксом -чук, что значит, что ее носитель - сын или потомок человека, чье имя предшествует этому суффиксу; в данном случае - Прокоп. Прокоп - это разговорная форма церковного православного имени Прокопий. Литературная русская форма Прокофий, литературная украинская - Прокопiй и Прокiп. Имя - греческого происхождения, образовано от основы "прокопе" - успех, преуспевание.

А.П. Владимиров (п. Горный, Смоленская область): Интересно происхождение моей фамилии.

Суперанская: Фамилия Владимиров происходит от имени Владимир. Имя древнерусское, княжеское, хотя звались им и простые люди. Имя состоит из двух основ со значением "владеть" и "мир, мирная жизнь".

Это значит, что кто-то из ваших предков звался Владимиром. Имя это почти не давалось в России в ХVI-ХIХ веках, когда формировалась основная масса русских фамилий. Кто в вашем роду звался Владимиром и в какие годы, можно узнать только из архивов.

Доктор Курбатов

Л.А. Курбака (Камышин, Волгоградская область):  Прошу разъяснить историю фамилии Курбака.

Суперанская: Фамилия Курбака возникла в русско-украинских говорах и формировалась по нормам словообразования собственных имен. В ее основе областные слова "курбатый","курбатик" - малорослый, приземистый человек, коротыш, "курбан" - карапуз. С именными суффиксами -ак и -ака получается Курбак и Курбака.

В исторических документах засвидетельствовано: Курбак, крестьянин, Новгород, конец ХV века.

Прозвище или фамилия Курбака нам в словарях не встретились, но фамилия Курбакин, производная от Курбака, обнаружилась: Федор Курбакин, крестьянин Дорогобужского уезда, 1603 г.

Фамилия Курбака в вашей семье осталась неоформленной традиционным для имен данного типа суффиксом -ин.

В.В. Лазеев (Тверь): Интересуюсь происхождением своей фамилии и фамилии матери Кушке.

Суперанская: Фамилия Лазеев образована от прозвища Лазей, связанного с глаголом "лазейничать" - шарить по углам, рыться, выведывать, шнырять и с прилагательным "лазерный", относящимся к тесному проходу, лазу. По-видимому, человек, получивший такое прозвище, мог "пролезть в любую щель", втереться в доверие, все разузнать.

Фамилия Кушке может быть немецкой или польской. У поляков фамилия Кушке засвидетельствована в Силезии (по-современному Шлёнск). Она происходит от имени Куш - это усеченная форма имени Якуш (по-нашему - Яков). Наряду с Кушке встречаются фамилии Кушка и Кушко того же происхождения.

У немцев эта фамилия заимствована от славян (поляков).

Н.Н. Фаренюк (Тверская область): Расскажите, пожалуйста, о моей фамилии.

Суперанская: Фамилия западного происхождения. Она может быть польской, украинской, белорусской. Суффикс -юк свидетельствует о том, что человек, впервые получивший эту фамилию, был сыном или потомком человека по имени Фарен, которое нам надлежит рассмотреть.

В Белоруссии в ХV - ХVIII вв. мужское имя Фарына считалось эквивалентом церковного имени Форвин, которое есть и в современных церковных календарях.

У поляков зафиксированы фамилии Фаренчук, Ферентюк, соотносящиеся с венгерским именем Ференц.

Украинцы допускают происхождение основы Фарен от румынского "фарина" - мукa, сравните польское "фарына" - сахарный песок, а также от слова "фарина" в значении жульничество, обман, нечестная игра в карты.

Таким образом, фамилия Фаренюк может происходить либо от разговорной формы православного имени Форвин, либо от разговорной формы венгерского имени Ференц, либо от прозвища нечестного человека или прозвища бакалейного торговца.

Отметим, что почти все возможные основы фамилии, кроме происходящей от имени Ференц, писались через -и-: Фарин-. Замена "и" на "е" могла произойти при очередной паспортизации, поскольку в русском языке безударные "и" и "е" произносятся одинаково.

И.А. Кепеть (Псков): Я не знаю значения своей фамилии, пока все ассоциации с белорусским словом копти - "ногти". Так ли это?

Суперанская: Фамилия польско-украинская, прозвищная. В обоих языках слово "кеп" означает дурень. В украинском, кроме того, просторечное "кепа" значит голова, обычно в насмешку. Кеп также карточная игра в дурака.

В польском языке имеется обширное словообразовательное гнездо фамилий с этой основой, в том числе Кепач, Кепек, Кепеть.

Поляки также допускают происхождение некоторых подобных фамилий от немецких личных имен с начальным Геб- типа Гебхард с оглушением Кеп и добавлением различных суффиксов.

Загорелый человек Огар

В.Т. Стельмах (Санкт-Петербург): Меня интересует происхождение фамилии моего отца Агаров.

Суперанская: Многие русские слова и имена с начальным а- имеют параллельные формы с начальным о-, поэтому смотрим Агаров и Огаров.

Фамилия Агаров образована от имени или прозвища Агар / Огар. В.И. Даль объясняет слово огар как "все обгорелое, опаленное, остатки от пожога или пожара". Другое значение слова огар "загар, смуглость лица и тела от солнца и ветра". Таким образом, прозвище Огар мог получить загорелый человек или человек, на земле которого что-то горело.

С.Б. Веселовский нашел запись 1557 года: Огаров Иван Михайлович, город Стародуб.

Анализируя родословную Огарковых, Николай Александрович Баскаков нашел запись 1397 года "Предок рода Огарковых из Золотой Орды Лев Огар, муж роста великого и воин храбрый..." В тюркских языках слово "огар" значит "высокий, великий". Справедливость этого толкования подтверждается тем, что Огар был действительно большого роста. Таким образом, возможно и русское, и тюркское происхождение фамилии Огаров. В акающих диалектах русского языка Огаров превращается в Агаров.

О.И. Шаламова (с. Птичье, Ставропольский край): Прошу объяснить происхождение фамилии моего мужа Шаламов и моей довольно редкой девичьей фамилии Нерова.

Суперанская: Фамилия Шаламов восточного происхождения. Елена Николаевна Полякова сопоставляет ее с тюркским словом "шалама" "лохмотья" и полагает, что прозвище Шалам, от которого образована фамилия, мог получить бедняк. Нина Никифоровна Парфенова связывает эту фамилию с уральским словом "шаламота" - "беспокойный, вздорный человек, баламут".

Возможно, основа фамилии Шалам происходит от имени Салам ("с" и "ш" в непонятных именах и фамилиях часто смешиваются). Салам может быть усеченной формой русских православных имен Саламан и Соломон, это может быть тюркским или марийским именем, образованным от слова "салам" - "привет, поклон", заимствованного из арабского салам - "мир, благополучие".

Фамилия Шаламов фиксируется историческими памятниками с начала ХVII века: Мокей Шаламов, княж-погостский крестьянин, 1680 г.

Фамилия Неров образована от имени Hep. Это может быть усеченная форма таких редких православных имен, как Нерс или Нероз.

Л.В. Манекина (Санкт-Петербург): Расскажите, пожалуйста, о моей фамилии Манекина, а также о фамилиях Копкин и Чекалдин..

Суперанская: Фамилия Манекин образована от имени Манека. Это может быть сокращенная разговорная форма таких мужских православных имен, как Герман или Германик (через Ман, Маней), а также женского имени Мария.

Фамилия Копкин происходит от имени Копка. Это сокращенная разговорная форма мужских православных имен Коприй, Прокопий и женского имени Коприка.

Фамилия Чекалдин образована от древнерусского имени Чекoлда/Щекoлда. Так называется дверной или ставенный запор. По-видимому, это имя принадлежало к числу "охранных", призванных отвлечь "злые силы" от ребенка. Щеколды были в каждом доме наряду с прочими хозяйственными вещами, от названий которых также придумывали имена. Орфографическое "а" в фамилии Чекалдин объясняется переносом в ней ударения. Раньше было Чеколдин. В безударной позиции "о" звучит как "а", и в акающих говорах часто записывается как "а". В наши дни чекoлды ушли из русского быта и слово это забылось. Фамилии с непонятными основами легко подвергаются искажениям. В Москве в конце XX века было шесть семей с фамилией Щеколдины и одна семья Чекалдиных.

Лесной барин - Леснов

Е.Б. Кожухова (Санкт-Петербург): Интересуюсь фамилиями Глинков, Леснов, Липатов.

Суперанская: Фамилия польского происхождения. Прозвище Глина от слова "глина", фиксируется в Польше в 1317 г. От него много производных, в том числе фамилии Глинк, Глинка, Глинке, Глинко. Русская фамилия Глинков могла образоваться от Глинк или от Глинко.

Род великого русского композитора Михаила Ивановича Глинки польского происхождения. Его предки владели местечком Глинки в Белостокском воеводстве.

В Карпатах словом "глинка" обозначается особая глина, идущая на изготовление фарфора. Скот желтой масти часто получает кличку Глинка.

Интересно, что Н.М. Тупиков единственный раз приводит фамилию Глинка, явно принадлежащую поляку: Ян Глинка каштелян королевский, 1613 г. Русские словари не отмечают ни фамилии Глинка, ни Глинко.

Фамилия Леснов происходит от древнерусского имени или прозвища Лесной. Например, в документе 1651 г. значится: Дорофей Созонов сын Лесной. Слово "лесной" было в прошлом многозначным: лесной житель, лесник, лесничий, лесной чиновник. Лесным барином называли в шутку медведя, а лесным дядей - лешего.

Иногда словом "лесной" называли лесного духа, лесным также могли назвать дикого, невоспитанного человека.

Фамилия Липатов образована от имени Ипат (церковная форма Ипатий) с дополнительным начальным звуком "л".

О.В. Пичугина (Коркино, Челябинская область): Откуда произошли фамилии Береснёв и Баранов?

Суперанская: Фамилия эта имеет другое, более полное написание: Берестнев. Инна Александровна Королева отмечает ее в числе типичных смоленских фамилий. Она образована от древнерусского имени Берестень, а то - от слова "берестень" - "сосуд, посудина из бересты, используемая в хозяйстве", например, берестень масла. В переносном значении слово "берестень" означает "толстый, крепкий человек, обычно небольшого роста".

В фамилии Береснев согласный звук "т" выпал, поскольку без него легче произносить эту фамилию, а исторического значения исходного слова многие не знают.

Фамилия Баранов образована от древнерусского имени или прозвища Баран, восходящего к слову "баран", которое было многозначным. На первом месте, разумеется, стоит название животного "баран", сравните фамилии Овцын, Козин.

Но в северорусских говорах прозвище Баран мог получить человек, укравший овец. Бараном также назывался рычаг для поднятия тяжестей. Из сравнения с ним очень сильный человек мог получить прозвище Баран. Наконец, прозвище Баран мог получить упрямый человек.

 

 

Александра Суперанская, профессор


Главная